如向的俄文
发音:
如向 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:rúxiàng
как и раньше, прежним способом; то же самое
- "如同儿戏" 俄文翻译 : пустяки́се́мечкиигру́шки
- "如同" 俄文翻译 : [rútóng] словно; подобно; как
- "如君" 俄文翻译 : pinyin:rújūnуст. второстепенная жена (не о своей)
- "如右" 俄文翻译 : pinyin:rúyòuкак было сказано выше; вышеизложенный
- "如坐针毡" 俄文翻译 : [rú zuò zhēnzhān] обр. сидит как на иголках
- "如厕训练" 俄文翻译 : Приучение к туалету
- "如坻如京" 俄文翻译 : как остров (на реке) или курган (в степи)
- "如前" 俄文翻译 : pinyin:rúqiánкак впереди, как выше; как раньше
- "如埙如箎" 俄文翻译 : как окарина с флейтой
例句与用法
- 如向工作组汇报的那样,该报告列举了7条原则。
В представленном Рабочей группе докладе перечисляются семь принципов. - 例如向援助台提出要求只需要一份书面申请。
Например, для получения консультации в Справочной службе может быть достаточным направление письменного запроса. - 如向供应商支付了增值税,可运用现有的退税制度。
Существует система возмещения налога на добавленную стоимость, выплачиваемого поставщиками. - 其中包括通过例如向提供临时场所来解决他们的具体需求。
Сюда входит удовлетворение конкретных потребностей, в частности, предоставление мест для стоянки. - 然而,他们可以自愿投保,比如向员工保险代理公司投保。
Однако лица, работающие в качестве домашней прислуги, могут застраховать себя на добровольной основе, например через Агентство страхования трудящихся. - 应想方设法为对话做好准备,例如向各国发送实施情况调查表。
Следует выработать творческие способы основательной подготовки к таким диалогам, например предусмотреть направление государствам вопросника, посвященного осуществлению Декларации. - 还通过其他方法,如向利益攸关方发送问卷,了解它们的良好做法。
Примеры надлежащей практики будут также выявляться с использованием других таких методов, как рассылка вопросника заинтересованным участникам. - 她想知道,政府是否考虑采取更加积极的措施,例如向女童提供奖学金。
Оратор хочет знать, намечает ли правительство принятие более энергичных мер, таких как предоставление девочкам стипендии. - 安全理事会以往曾通过决议,例如向东帝汶和其他地方派出了国际部队。
Ранее Совет Безопасности принимал резолюции о направлении международных сил — например, в Восточный Тимор и другие места.