守约的俄文
音标:[ shǒuyuē ] 发音:
"守约"的汉语解释用"守约"造句守约 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:shǒuyuē
1) выполнять договор, соблюдать договорённость
2) * придерживаться самого существенного
- "守精" 俄文翻译 : pinyin:shǒujīngзрачок
- "守祧" 俄文翻译 : pinyin:shǒutiāo* хранитель (хранительница) храма царских предков (дин. Чжоу)
- "守终" 俄文翻译 : pinyin:shǒuzhōngнаходиться неотступно у постели умирающего
- "守礼" 俄文翻译 : pinyin:shǒulǐ1) соблюдать обряды (церемонии)2) хранить вдовство
- "守经" 俄文翻译 : pinyin:shǒujīng1) соблюдать неизменные законы2) твёрдо придерживаться ортодоксальных толкований канонических книг
- "守眞" 俄文翻译 : pinyin:shǒuzhēnоставаться верным своей натуре, не изменять собственной природе
- "守缺" 俄文翻译 : pinyin:shǒuquēожидать вакансии
- "守相" 俄文翻译 : pinyin:shǒuxiàng* министр местного князя (дo дин. Хань)
- "守臣" 俄文翻译 : pinyin:shǒuchén* вассал, подданный Его (Вашего) величества (местный князь по отношению к императору)
例句与用法
- 所有提案国均赞同必须推进这种守约做法。
Все авторы проекта согласны с необходимостью обеспечения такого соблюдения соглашений. - 守约的核查应当是谈判中不可缺少的一部分。
В качестве составной части переговоров должна выступать проверка соблюдения. - 张守约以节俭著称,家奴忍无可忍,将其杀害。
За поцелуем их застаёт муж и на удивление остаётся невозмутимым. - 为了确保守约,我们还必须制定行动手段。
С тем чтобы обеспечить их соблюдение, мы должны также разработать наши средства для действий. - 守约和执行是优先问题,而且十分关键。
Не только приоритетный, но и весьма фундаментальный характер носят такие проблемы, как соблюдение и реализация. - 今天,在两年多之[后後],守约问题仍至关重要。
Сегодня, более двух лет спустя, вопрос соблюдения сохраняет свою огромную важность. - 对退废帐户而言,还注明使用排放单位所在的守约期4 。
Эта позиция позволяет идентифицировать тип счета (например, счет изъятия из обращения)4. - 将“在B国不在的情形下”改为“在B国不守约的情形下”。
К тексту на русском языке не относится. - 环境规划署还探讨了这些协议守约和践约规定来的负担。
Кроме того, будет решаться проблема нагрузки, возникающей в связи с соблюдением и обеспечением применения этих соглашений.