家当的俄文
音标:[ jiādang ] 发音:
"家当"的汉语解释用"家当"造句家当 перевод
俄文翻译手机版
- [jiādàng]
разг.
1) домашние вещи; скарб
2) см. 家产
- "家当儿" 俄文翻译 : pinyin:jiādangrимущество, состояние; доходы
- "国家当局" 俄文翻译 : национальный орган / национальные власти
- "本家当户" 俄文翻译 : pinyin:běnjiādǎnghùданная семья, данный двор
- "专家当地生活费" 俄文翻译 : месные расходы на проживание
- "非洲国家当地建筑材料与技术网" 俄文翻译 : сеть по вопросам местных строительных материалов и технологий в африканских странах
- "家弟" 俄文翻译 : pinyin:jiādìмой младший брат (в разговоре с собеседником)
- "家庭餐厅" 俄文翻译 : семе́йный рестора́н
- "家庭预算调查" 俄文翻译 : обзор бюджетов домашних хозяйств
- "家徒四壁" 俄文翻译 : pinyin:jiātúsìbìв доме только четыре голых стены (обр. в знач.: крайняя нищета)
- "家庭预算" 俄文翻译 : семейный бюджет
- "家徒壁立" 俄文翻译 : pinyin:jiātúbìlìв доме только стены стоят (обр. в знач.: дома нищета, хоть шаром покати)
- "家庭问题工作队" 俄文翻译 : целевая группа по проблемам семьи
- "家徽" 俄文翻译 : геральдика
例句与用法
- 国家当局也要对战略的成功负责。
Они также несут ответственность за успех такой стратегии. - 国家当局确保重要的国家设施安全。
Национальными властями обеспечивается защита жизненно важных национальных объектов. - 该区域若干国家当前的犯罪率很高。
Для ряда стран региона характерны высокие показатели преступности. - 我们是作出抉择的国家当中的一员。
Мы среди тех, кто уже сделал свой выбор. - 我们支持了巴格达和各省的国家当局。
Мы оказываем содействие национальным властям в Багдаде и провинциях. - 这些措施正由各国国家当局审查中。
В настоящее время эти меры изучаются различными национальными органами. - 在这组国家当中,这是突出的趋势。
Это является яркой отличительной особенностью, присущей данной группе стран. - 不同发展中国家当然会面临不同问题。
Разумеется, перед различными развивающимися странами стоят разные проблемы. - 因此,国家当局可直接实施这种法规。
Следовательно, такие нормы непосредственно применяются национальными органами власти. - 最[后後],有义务与国家当局合作。
Наконец, существует обязательство сотрудничать с национальными властями.