家部的俄文
音标:[ jiàbù ] 发音:
用"家部"造句家部 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:jiàbù
уст. министерство финансов
- "专家部分" 俄文翻译 : компонент экспертов
- "国家部门" 俄文翻译 : институции государства
- "国家部队" 俄文翻译 : национальное командованиеэлемент национального командования
- "中立国家部队" 俄文翻译 : нейтральные международные силы по поддержанию мира
- "不结盟国家部长级会议" 俄文翻译 : конференция министров неприсоединившихся странсовещание министров неприсоединившихся стран
- "最不发达国家部长宣言" 俄文翻译 : декларация министров наименее развитых стран
- "最不发达国家部长级会议" 俄文翻译 : совещание министров наименее развитых стран
- "法语国家部长级会议" 俄文翻译 : конференция министров франкоязычных стран
- "西地中海国家部长级会议" 俄文翻译 : совещание министров стран западного средиземноморья
- "不结盟国家部长和代表团团长会议" 俄文翻译 : совещание министров и глав делегаций неприсоединившихся стран
- "东亚和太平洋国家部长级会议" 俄文翻译 : совещание на уровне министров стран восточной азии и тихого океана
- "伊比利亚 - 美洲国家部长和文化官员会议" 俄文翻译 : совещание министров и должностных лиц по вопросам культуры иберо-американских стран
- "内陆发展中国家部长级年度会议" 俄文翻译 : "ежегодное совещание министров развивающихся стран
- "地中海不结盟国家部长级会议" 俄文翻译 : конференция министров средиземноморских неприсоединившихся стран
- "非洲最不发达国家部长会议" 俄文翻译 : конференция министров наименее развитых африканских стран
- "非洲最不发达国家部长宣言" 俄文翻译 : декларация министров наименее развитых стран африки
- "全球贸易优惠制度问题发展中国家部长级会议" 俄文翻译 : совещение министров развивающихся стрсн по вопросам глобальной системы торговых преференций
- "国际移徙量大的发展中国家部长级特别国际会议" 俄文翻译 : "специальная международная конференция на уровне министров развивающихся стран
- "关于妇女在发展中的作用的不结盟和其他发展中国家部长级会议" 俄文翻译 : конференция министров неприсоединившихся и других развивающихся стран по вопросу о роли женщин в развитии
- "家邮" 俄文翻译 : pinyin:jiāyóuвесточка (письмо) из родного дома
- "家邦" 俄文翻译 : pinyin:jiābāngотечество, родина
- "家酿" 俄文翻译 : pinyin:jiāniàngдомашнее вино
- "家邑" 俄文翻译 : pinyin:jiāyì* имение (пожалованное сановнику)
- "家酿啤酒" 俄文翻译 : бра́жкабра́гасамого́н
- "家道儿" 俄文翻译 : pinyin:jiādaor(материальное) положение семьи
- "家酿酒" 俄文翻译 : самого́нсамогон
例句与用法
- 向四个国家部署信息管理工作人员。
Направление сотрудников по управлению информацией в четыре страны. - 该项目的国家部门设在东哈萨克斯坦。
Страновой компонент этого проекта осуществлялся в Восточно-Казахстанской области. - Β版已在12个国家部署和测试。
Бета-версия была установлена и опробована в 12 странах. - D. 最不发达国家部长年度会议。
d. Ежегодное совещание министров наименее развитых стран. - 该战略包含国家部分和国际部分。
Эта стратегия включает национальный и международный компоненты. - (i) 确保在关切国家部署专家小组。
i) обеспечивать развертывание группы экспертов в странах, вызывающих озабоченность. - 与此同时,非国家部门的就业人数上升。
Одновременно растет доля занятых в негосударственном секторе. - 四个国家部分实施了国际航空安全标准。
Международные стандарты авиационной безопасности лишь частично соблюдаются в четырех государствах. - 为四个国家进行的国家部门研究已经完成。
В четырех странах были проведены национальные секторальные исследования.
其他语种
- 家部的英语:iebe