开庭的俄文
音标:[ kāitíng ] 发音:
"开庭"的汉语解释用"开庭"造句开庭 перевод
俄文翻译手机版
- [kāitíng]
заседание суда; слушание дела
- "开度" 俄文翻译 : pinyin:kāidùширина пролёта, пролёт (напр. моста)
- "开府" 俄文翻译 : pinyin:kāifǔ1) ист. иметь свою канцелярию и штат (в начале Хань — это право принадлежало 三公, в конце — также многим 將軍)2) вежл. г-н губернатор (о 督撫, после Хань)
- "开建" 俄文翻译 : pinyin:kāijiànосновать (напр. династию); учредить; устроить
- "开庙" 俄文翻译 : pinyin:kāimiàoхрамовый праздник (часто с ярмаркой и театральным представлением); день службы в храме
- "开式" 俄文翻译 : формат
- "开店的" 俄文翻译 : pinyin:kāidiàndeхозяин постоялого двора (харчевни, лавки)
- "开弓" 俄文翻译 : pinyin:kāigōngнатянуть лук (обр. в знач.: угрожать)
- "开店" 俄文翻译 : pinyin:kāidiànоткрыть лавку (ночлежный дом, постоялый двор)
- "开张" 俄文翻译 : pinyin:kāizhāngоткрывать дело (предприятие, торговлю); начинать продажу (товара); развивать, разворачивать (напр. торговлю)
例句与用法
- 他们的案件将于2009年开庭受审。
Их дело будет рассмотрено судом в 2009 году. - 但负责审理严重罪行的法院未开庭。
Однако суды, уполномоченные рассматривать серьезные преступления, не функционировали. - 新的开庭日设在2007年2月6日。
Следующая дата разбирательства назначена на 6 февраля 2007 года. - 理事会将继续监测所需的开庭次数。
Совет продолжит отслеживать вопрос о необходимом количестве сессий. - 在有些县法官一年只开庭一、两次。
В некоторых округах судьи проводят одно-два заседания в год. - 他们的案件将于2009年开庭受审。
Их дело будет рассмотрено судом в 2009 году. - 该案于2008年8月25日开庭。
Процесс по его делу начался 25 августа 2008 года. - 治安法庭也继续在所有12个县开庭。
Во всех 12 округах продолжают функционировать магистратные суды. - 如今,法院即将开庭审理第一起案件。
Сегодня Суд стоит на пороге своего первого процесса. - 最高法院和高等法院在马累开庭。
Верховный Суд и Высокий Суд заседают в Мале.
其他语种
- 开庭的泰文
- 开庭的英语:open a court session; call the court to order; hold a court ◇开庭审理 hold hearings; try a case; deal with a case; 开庭通知 notice of trial; 开庭期 term
- 开庭的法语:动 ouvrir l'audience;le tribunal siège.
- 开庭的日语:開廷する.法廷を開く.裁判を始める.
- 开庭的韩语:[동사]〈법학〉 개정하다. 법정을 열다.
- 开庭的印尼文:bersidang; duduk; melungguh; menongkrong;
- 开庭什么意思:kāi tíng 审判人员在法庭上对当事人及其他有关的人进行审问和讯问。