当道的俄文
音标:[ dāngdào ] 发音:
"当道"的汉语解释用"当道"造句当道 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:dāngdào
1) на дороге; путь, проход
2) захватывать (узурпировать) власть
3) стар. власти, высшее начальство
4) (вм. 車前草) подорожник
диал. преградить дорогу
- "当道儿" 俄文翻译 : pinyin:dāngdaor4диал. на дороге; путь, проход
- "豺狼当道" 俄文翻译 : pinyin:cháilángdāngdàoволки хозяйничают на дорогах (обр. в знач.: алчные люди стоят у власти)
- "黑人当道" 俄文翻译 : Черноватый
- "当选门槛" 俄文翻译 : пороговое значение
- "当选者" 俄文翻译 : pinyin:dāngxuǎnzhe1) выбранное лицо2) избранник
- "当选秘书长" 俄文翻译 : назначенный генеральный секретарь.
- "当郎" 俄文翻译 : pinyin:dānglāngдзинь! (звукоподражание звону металла); бренчать, звенеть, звякать; лязг
- "当选教宗斯德望" 俄文翻译 : Стефан II (папа римский)
- "当量" 俄文翻译 : [dāngliàng] эквивалент; эквивалентное количество 暴炸当量 [bàozhà dāngliàng] — эквивалент взрыва
- "当选人" 俄文翻译 : pinyin:dāngxuǎnrénюр. выбранное (избранное) лицо
- "当量点" 俄文翻译 : Точка эквивалентности
例句与用法
- 无怪乎在这些国家里,庸人长期当道。
Неудивительно, что в таких странах сознательно культивируется посредственность. - 衰退主义政策现在当道。
В жизнь проводится рецессионистская политика. - 对很多人来说,正是由于有罪不罚当道,才犯下这些残酷的行为。
Жертвами этого конфликта в первую очередь являются женщины и дети. - 一个没有耐心、四分五裂和为利益所驱使的民间社会将会当道,毫无公民权利和义务。
Правительство обеспечивает свою законность и поддержку на местном уровне. - 同样的结论也适用于所允许的可能开采的石料总量以及通过适当道路将其运往主干公路。
Такие же выводы можно сделать в отношении возможной добычи камня в общем допустимом объеме и его доставки по соответствующей дороге к основной дороге. - 25.但是目前的制度过份强调奖励和保护企业家而牺牲大众的利益,这种说法有相当道理。
Вместе с тем существуют убедительные доказательства того, что нынешняя система уделяет чрезмерное внимание стимулам и защите предпринимателей в ущерб интересам общественности. - 然而,穷人由于在富人当道的环境中生活,常常有一种羞怯感或恐惧感,以及相关的经济无保障感。
В этой связи зачастую катализирующее и мобилизующее воздействие необходимо обеспечивать за счет внешних факторов.
- 更多例句: 1 2
其他语种
- 当道的泰文
- 当道的英语:1.(路中间) blocking the way 短语和例子 2.(掌权的大官) an official in power
- 当道的法语:名 au milieu de la route别在~站着.ne restez pas debout au milieu de la rue.ne barrez pas le chemin. 动 être au pouvoir;détenir des postes de direction
- 当道的日语:(1)(当道儿)〈方〉道の真ん中. 别在当道站着/道の真ん中に立つな. (2)〈貶〉政権を握る. 奸臣 jiānchén 当道/奸臣[かんしん]が政権を握る. (3)〈旧〉権力筋.当局(者).
- 当道的韩语:(1)[동사]【폄하】 정권을 잡다. 自古有训, 歹人当道, 是非难伸; 예로부터 나쁜 놈이 정권을 잡으면 시비를 바로잡기가 힘들다는 훈계가 있다 =[当涂(1)] (2)(当道儿) [명사] 길 가운데. 别在当道站着; 길 가운데 서 있지 마시오 (3)[명사] 옛날, 요직에 있는 사람. 권력자. 당국자.
- 当道什么意思:dāngdào ①(~儿)路中间:别在~站着。 ②掌握政权(含贬义):奸佞~。 ③旧时指掌握政权的大官:取悦于~。