忝的俄文
音标:[ tiǎn ] 发音:
"忝"的汉语解释用"忝"造句忝 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:tiǎn
1) позорить, унижать
2) уничижит. о себе удостоиться
3) уничижит. не осмеливаться по недостоинству; не сметь; отказываться
уничижит. недостойный; мой
- "忙银" 俄文翻译 : pinyin:mángyínстрадные деньги (земельный налог, собираемый в периоды страды, XVIII в.)
- "忙里偷闲" 俄文翻译 : [mánglǐ tōuxián] обр. выкроить свободную минутку
- "忝不知羞" 俄文翻译 : pinyin:tiǎnbùzhīxiūне иметь ни капли совести; бессовестный, бесстыжий
- "忙速" 俄文翻译 : pinyin:mángsùторопливо, стремительно; второпях
- "忝厥祖" 俄文翻译 : pinyin:tiǎnjuézǔопозорить (осрамить) своих предков
- "忙迫" 俄文翻译 : pinyin:mángpòбыть очень занятым; быть по горло загруженным работой; хлопот по горло
- "忝眷" 俄文翻译 : pinyin:tiǎnjuànнаша семья, мы (сватающийся о себе)
- "忙豁" 俄文翻译 : pinyin:mánghuoсм. 忙合
- "忝私" 俄文翻译 : удостоиться близости (частной дружбы)
例句与用法
- 叨戚在:家属表示感谢的谦称,与「忝」通。
Среди односельчан их семейство славилось милосердием и благочестием.
其他语种
- 忝的泰文
- 忝的英语:动词 [书面语] [谦] (表示辱没他人, 自己有愧) be unworthy of the honour 短语和例子
- 忝的法语:déshonorer couvrir de honte faire honte à faire chauffer honnir
- 忝的日语:忝tiǎn 〈謙〉かたじけない. 忝在相知之列/辱知[じょくち]の間柄にある.親しく付き合っていただいている. 忝列门墙/かたじけなくも門下生に連なる.
- 忝的韩语:【문어】 (1)[부사]【상투】 황송하게. 분에 넘치게. 송구스럽게. 忝列门墙; 송구스럽게도 사문(師門)에 있다 忝在相知之列; 송구스럽게도 당신의 우인(友人)의 열에 들게 되었습니다 忝在至交; 송구스럽게도 극히 친밀한 사이가 되었다 (2)[동사] 욕되게 하다. 욕보이다. 창피를 주다.
- 忝什么意思:tiǎn ㄊㄧㄢˇ 1)辱,有愧于,常用作谦辞:~在知交。~属知己。~列门墙(愧在师门)。~为人师。