急性子的俄文
音标:[ jíxìngzi ] 发音:
"急性子"的汉语解释用"急性子"造句急性子 перевод
俄文翻译手机版
- [jíxìngzi]
горячий [нетерпеливый] человек
- "性子" 俄文翻译 : [xìngzi] см. 性情
- "急性" 俄文翻译 : pinyin:jíxìng1) горячность; торопливость, скоропалительность2) мед. острый (о заболевании)… 炎 острое воспаление
- "二性子" 俄文翻译 : pinyin:èrxìngzi1) гермафродит2) ни то ни сё; серединка на половинку, нечто среднее; промежуточный (напр. по цвету, вкусу)
- "使性子" 俄文翻译 : [shǐ xìngzi] горячиться; показать свой норов
- "左性子" 俄文翻译 : pinyin:zuǒxingziэкстравагантность, оригинальность, необычность
- "慢性子" 俄文翻译 : [mànxìngzi] 1) медлительный, нерасторопный 2) флегматик
- "暴性子" 俄文翻译 : pinyin:bàoxìngziвспыльчивый, раздражительный, грубый
- "梗性子" 俄文翻译 : pinyin:gěngxìngziупрямец
- "煞性子" 俄文翻译 : pinyin:shāxìngziразозлиться, обозлиться; сорвать гнев (на ком-л.)
- "由性子" 俄文翻译 : pinyin:yóuxìngzi(действовать) своевольно (своенравно), (поступать) как вздумается, (делать) как захочется (как угодно); не стесняться, давать себе волю; непринуждённо, свободно; сколько угодно; без удержу, сколько влезет
- "直性子" 俄文翻译 : [zhíxìngzi] 1) прямой характер 2) прямой [прямодушный] человек
- "逞性子" 俄文翻译 : потакать своему нраву, тешить свой (дурной) нрав
- "亚急性" 俄文翻译 : pinyin:yǎjíxìngмед. подострый
- "急性儿" 俄文翻译 : pinyin:jíxìngrгорячий, вспыльчивый; торопливый человек
- "急性病" 俄文翻译 : [jíxìngbìng] 1) мед. острое заболевание 2) скоропалительность; поспешность
- "一沖性子" 俄文翻译 : погорячившисьв порыве гнева
- "捺着性子" 俄文翻译 : сдержаться, подавить вспышку (характера)сдержаться, подавить вспышку (характера)
- "有人性子急," 俄文翻译 : 有人性子慢 у одних (людей) характер горячий, у других — медлительный
- "爆炸性子弹" 俄文翻译 : разрывная пуля
- "线性子空间" 俄文翻译 : Векторное пространство#Подпространство
- "超中性子" 俄文翻译 : Нейтралино
- "急性中毒" 俄文翻译 : острая интоксикация
- "急性乳突炎" 俄文翻译 : острый мастоидит
- "急性放射病" 俄文翻译 : острая лучевая болезнь
- "急性呼吸道窘迫综合征" 俄文翻译 : острое респираторное заболевание
- "急性呼吸道感染病高级顾问" 俄文翻译 : старший советник по вопросам острых респираторных инфекций
例句与用法
- 安东·鲍里索夫(绰号“急性子”) 学校中最英俊的小伙子,班级里拿主意的领袖。
Антон Борисов, «Борзый» (Артур Сопельник) — самый красивый парень в школе. - 自己认为自己並不爽朗,反而很任性、自以为是又急性子,独占慾強(这的确是事实)。
Он убежден, что уделом таких бедняков, как он, может быть только упорный и тяжелый труд.
其他语种
- 急性子的泰文
- 急性子的英语:1.(性情急躁) of impatient disposition; impetuous 2.(性情急躁的人) an impetuous person 短语和例子
- 急性子的法语:形 emporté;impétueux;irascible 名 caractère irascible(emporté) semem lmpatientis
- 急性子的日语:(1)短気である.せっかちである. 急性子人/気短な人. (2)短気な人.せっかちな人. 我是个急性子,看不惯他们慢腾腾 màntēngtēng 的样子/私は気が短いから,彼らのぐずぐずした様子は気に入らない.
- 急性子什么意思:jíxìng zi ①性情急躁:~人。 ②性情急躁的人:他是个~,总要一口气把话说完。
相关词汇
相邻词汇
急性子的俄文翻译,急性子俄文怎么说,怎么用俄语翻译急性子,急性子的俄文意思,急性子的俄文,急性子 meaning in Russian,急性子的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。