情分的俄文
音标:[ qíngfen ] 发音:
"情分"的汉语解释用"情分"造句情分 перевод
俄文翻译手机版
- [qíngfen]
отношения; чувства
朋友情分 [péngyou qíngfen] — дружеские отношения; дружба
- "情况通报" 俄文翻译 : информационный циркуляр
- "情况说明" 俄文翻译 : информационная запискаизложение обстоятельств дела
- "情势" 俄文翻译 : [qíngshì] обстановка, ситуация; положение; конъюнктура
- "情况证据" 俄文翻译 : косвенные уликикосвенное доказательство
- "情可覩也" 俄文翻译 : положение можно видеть, обстановка ясна
- "情况汇报" 俄文翻译 : докладразбор результатов
- "情同手足" 俄文翻译 : pinyin:qíngtóngshǒuzúчувства как между братьями; по-братски; братский
- "情况是…" 俄文翻译 : обстоять
- "情味" 俄文翻译 : pinyin:qíngwèiвкус
例句与用法
- 此外,还必须采用按国情分列的方法。
Кроме того, требуется учитывающий местные условия подход к дезагрегированию данных. - 由谁确定政策,并酌情分配任务?
Кто определяет эту политику и распределение задач, если это имеет место? - 这些工作人员的职能应由秘书长酌情分配。
Функции указанных сотрудников должны быть определены по усмотрению Генерального секретаря. - 这些修正案的详情分述如下。
Подробно эти дополнения рассматриваются ниже. - 附件一列有案情分类细目。
Эти случаи, в разбивке по категориям, приведены в приложении I. - 办公室的一组专家提供知情分析和专家意见。
Работающая в Канцелярии группа экспертов осуществляет продуманный анализ и дает квалифицированные советы. - 全体委员会主席有权将工作酌情分配给起草小组。
Его Председатель будет надлежащим образом распределять работу среди редакционных групп. - 缔约国请委员会将可否受理问题与案情分别考虑。
Оно просило Комитет рассмотреть вопрос о приемлемости отдельно от существа сообщения. - 实施责任已酌情分配给秘书处和委员会的协调人。
Ответственными за осуществление мероприятий были назначены координаторы, соответственно, в секретариате и Комитете. - 全体委员会主席有权将工作酌情分配给起草小组。
В соответствующих случаях его Председатель будет иметь право делегировать работу редакционным группам.