惶惶的俄文
音标:[ huánghuáng ] 发音:
"惶惶"的汉语解释用"惶惶"造句惶惶 перевод
俄文翻译手机版
- [huánghuáng]
быть в тревоге; тревожный
使人惶惶不安 [shǐ rén huánghuáng bù’ān] — внушать людям тревогу
惶惶不可终日 [huánghuáng bùkě zhōngrì] — жить в вечном страхе [в вечной тревоге]
- "悽悽惶惶" 俄文翻译 : торопливыйсильно опечалиться и встревожитьсябеспокойныйсуетливый
- "惶惧" 俄文翻译 : pinyin:huángjùпугаться, бояться; быть охваченным страхом
- "惶惑" 俄文翻译 : [huánghuò] быть в смятении; растеряться
- "惶愓" 俄文翻译 : pinyin:huángtìпугаться, приходить в ужас (смятение); страх, ужас, смятение
- "惶悸" 俄文翻译 : pinyin:huángjìпугаться; в страхе, от страха
- "惶愧" 俄文翻译 : pinyin:huángkuìбояться и стыдиться
- "惶悚" 俄文翻译 : pinyin:huángsǒngпугаться; испуг, трепет
- "惶懹" 俄文翻译 : pinyin:huángràngбыть в страхе (смятении); теряться от страха
- "惶恐不安" 俄文翻译 : pinyin:huángkǒngbùānжить в страхе; трепетать (теряться) от страха
- "惶扰" 俄文翻译 : pinyin:huángrǎoволноваться, быть в тревоге
例句与用法
- 这些妇女在接受代表团询问时显得惶惶不安。
Во время бесед с членами делегации женщины выглядели запуганными. - 因此,在他们关押在死牢时每天都是在惶惶不安中度过。
В результате этого в течение всего периода заключения в ожидании смертной казни они испытывали постоянное чувство страха. - 实际交火于2月3日晚结束,但是接踵而至的是动荡不安,人心惶惶。
За этим также последовало широкомасштабное разграбление частных домов и официальных зданий. - 实际交火于2月3日晚结束,但是接踵而至的是动荡不安,人心惶惶。
Хотя фактически эти ожесточенные бои закончились к концу 3 февраля, за ними последовал период нестабильности и отсутствия безопасности. - 有朝一日看到恐怖主义使用大规模毁灭性武器的危险,使我们天天感到惶惶不安。
Опасность того, что однажды мы явимся свидетелями использования террористами ядерного оружия, преследует нас ежедневно. - 这些行动使受影响的官员人心惶惶,因为他们感觉在执行职责时毫无安全可言。
Эти действия вызвали тревогу и опасения пострадавших сотрудников в связи с тем, что им не обеспечивается безопасность при исполнении своих обязанностей. - 此外,委员会调查[后後]认定,北达尔富尔卡布卡比亚的境内流离失所者人心惶惶。
Кроме того, Комиссия установила наличие чувства запуганности среди внутренне перемещенных лиц в Кабкабии в Северном Дарфуре. - 当地的农村妇女深受武装冲突之苦,不但生活赤贫,而且安全受到威胁,惶惶不可终日。
Сельские женщины, находящиеся в центре вооруженного конфликта, страдают не только от нищеты, но и от серьезной обеспокоенности и угрозы их безопасности. - 如果局势仍然动荡不定,而公民的安全感仍然不足,惶惶不可终日,伊拉克就难以实现稳定。
Путь к стабильному Ираку не может быть проложен, пока ситуация остается неопределенной, а слишком робкое чувство гражданской безопасности не окрепло.
- 更多例句: 1 2
其他语种
- 惶惶的泰文
- 惶惶的英语:in a state of anxiety; on tenterhooks; alarmed 短语和例子
- 惶惶的法语:形 agité;troublé;alarmé;paniqué~不可终日être constamment dans une agitation extrême;se ronger les sangs;être en plein désarroi;être en proie à l'inquiétude
- 惶惶的日语:びくびくするさま.▼“皇皇”とも書く. 人心惶惶,日夜不安/心がびくびくして日夜落ち着かない. 惶惶不可终日/恐怖のあまり生きた心地もしない.
- 惶惶的韩语:[형용사] 불안해서 떠는 모양. 무서워서 당황하는 모양. 놀라서 황급한 모양. 人心惶惶; 인심이 불안하다 惶惶不安; 무서워서 불안해하다 惶惶不可终日; 매우 두렵고 불안해 하루도 지낼 수가 없다. 불안한 나날을 보내다 =[皇皇(3)]
- 惶惶什么意思:huánghuáng 恐惧不安:人心~ㄧ~不可终日。也作皇皇。