惹人注意的俄文
发音:
用"惹人注意"造句惹人注意 перевод
俄文翻译手机版
- привлечь внимание людей
- "引人注意" 俄文翻译 : импоза́нтныйувлека́тельныйзахва́тывающийскры́тыйя́ркийэффе́ктный
- "引人注意的喊叫" 俄文翻译 : улюлюкать
- "惹人" 俄文翻译 : подпалитьразжигатьпробудитьзарождатьраздражатьзасветитьсердитьвозбуждатьвоспламенитьпобуждатьвозбудитьбудитьпородитьвызыватьобразоватьпорождатьзажигатьпроизвестиобразовыватьзародитьподпаливатьвоспламенятьпроизводитьразбудитьсоздавать
- "注意" 俄文翻译 : [zhùyì] обращать [уделять] внимание; внимание 注意力 [zhùyìlì] — внимательность; внимание
- "引人注目" 俄文翻译 : pinyin:yǐnrénzhùmùпривлекать внимание людей; быть в центре внимания
- "引人注目的" 俄文翻译 : привлекательный
- "不注意" 俄文翻译 : легкомы́сленныйбезду́мныйнеобдуманнебрежныйбезрассу́дный
- "注意到" 俄文翻译 : считатьсяподмечатьотметитьзамеча́тьсчитатьучитыватьзаметитьподметитьприметитьотмечатьзаме́титьзамечать
- "注意力" 俄文翻译 : pinyin:zhùyìlìвнимание; внимательность; способность к сосредоточению
- "注意区" 俄文翻译 : опасная зона
- "注意号" 俄文翻译 : pinyin:zhùyìhàoзнак нотабене (NB)
- "注意域" 俄文翻译 : pinyin:zhùyìyùпсихол. поле внимания
- "注意的" 俄文翻译 : внимательный
- "不注意的" 俄文翻译 : невнимательный
- "互惠注意" 俄文翻译 : pinyin:hùhuìzhǔyì1) принцип взаимности2) принцип взаимного благоприятствования
- "值得注意" 俄文翻译 : заслуживать внимания
- "值得注意的" 俄文翻译 : щепетильныйзамечательный
- "八项注意" 俄文翻译 : pinyin:bāxiàngzhùyìвосемь правил поведения (в Народно-освободительной армии)
- "分散注意" 俄文翻译 : смущать
- "加以注意" 俄文翻译 : обращать внимание (на что-л.)
- "国族注意" 俄文翻译 : pinyin:guózúzhǔyìпринцип единой нации в государстве, принцип единонационального государства
- "应有注意" 俄文翻译 : обязательство соблюдать должное внимание и тщаниедолжная забота
- "应有的注意" 俄文翻译 : должная осмотрительность
- "引起注意" 俄文翻译 : привле́чь внима́ниепривлека́ть внима́ние
- "惹事生非" 俄文翻译 : [rěshì shēngfēi] обр. создавать ненужные осложнения; заварить кашу
- "惹出" 俄文翻译 : навлечь
惹人注意的俄文翻译,惹人注意俄文怎么说,怎么用俄语翻译惹人注意,惹人注意的俄文意思,惹人注意的俄文,惹人注意 meaning in Russian,惹人注意的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。