意外损失的俄文
发音:
用"意外损失"造句意外损失 перевод
俄文翻译手机版
- случайные потери
- "损失" 俄文翻译 : [sǔnshī] потеря; ущерб; урон; убыток; понести убытки; потерять
- "意外" 俄文翻译 : [yìwài] 1) неожиданный; непредвиденный 2) непредвиденный случай; случайность
- "受损失" 俄文翻译 : проигратьпроигрыватьпретерпеть
- "铁损失" 俄文翻译 : pinyin:tiěsǔnshīсм. 鐵耗
- "意外事" 俄文翻译 : оказияприключение
- "意外的" 俄文翻译 : нежданныйнепредвиденныйвнезапныйнеожиданныйэкстренныйслучайный
- "利润损失" 俄文翻译 : потерянная прибыльупущенная прибыль
- "可预见损失" 俄文翻译 : ожидаемые убытки
- "已实现损失" 俄文翻译 : реализованный убыток
- "市场损失" 俄文翻译 : рыночный ущерб
- "或有损失" 俄文翻译 : внереализационный убыток
- "损失函数" 俄文翻译 : Функция потерь
- "损失登记册" 俄文翻译 : "реестр ущерба организации объединенных нацийреестр ущерба
- "损失规避" 俄文翻译 : Неприятие потери
- "插入损失" 俄文翻译 : Вносимые потери
- "收入损失" 俄文翻译 : потеря дохода
- "无谓损失" 俄文翻译 : Чистые издержки
- "财产损失" 俄文翻译 : имущественный ущербущерб имуществуматериальный ущерб
- "财务损失" 俄文翻译 : финансовый ущерб
- "金钱损失" 俄文翻译 : финансовый ущерб
- "阻力损失" 俄文翻译 : Гидравлические потери
- "出现意外" 俄文翻译 : непредвиденный
- "意外 (消歧义)" 俄文翻译 : Авария (значения)
- "意外事件" 俄文翻译 : аварияслучайность
- "意外战争" 俄文翻译 : "войнаслучайная война"война
- "意外情况" 俄文翻译 : неожиданность
例句与用法
- 小组在以前的报告中指出它对意外损失不具有管辖权。
В своих предыдущих докладах Группа сформулировала вывод о том, что условные претензии к ее юрисдикции не относятся. - 技术和经济评估小组有必要进一步开展研究,证实由原料产生的意外损失的估计值。
Для обоснования оценок случайных потерь из исходного сырья необходимо дополнительное исследование Группы по техническому обзору и экономической оценке. - National要求赔偿的全部数额属于一种意外损失,因为National称它还没有付款给买方。
Вся сумма, в отношении которой корпорация "Нэшнл" ходатайствует о компенсации, является условной потерей, так как, по ее утверждению, она не возместила покупателям их издержек. - 与此相反的是,服务终了离职偿金是在不续合同时提供的,也即在定期合同到期时,因此不涉及这类意外损失。
сокращении срока действия срочного или непрерывного контракта организацией и, тем самым, несет в себе элемент компенсации в связи с утратой дальнейшего найма. - 索赔人的解放[后後]经审计帐目中没有存货意外损失准备,也没有提供关于有存货或存货损失的其他证据。
В проверенных счетах заявителя, относящихся к периоду после освобождения, не была отражена непредвиденная потеря товарных запасов и не содержалось никаких других доказательств их существования или потери. - 索赔人的解放[后後]经审计帐目中没有存货意外损失准备,也没有提供关于有存货或存货损失的其他证据。
В проверенных счетах заявителя, относящихся к периоду после освобождения, не была отражена непредвиденная потеря товарных запасов и не содержалось никаких других доказательств их существования или потери. - 与此相反的是,服务终了离职偿金是在不续合同时提供的,也即在定期合同到期时,因此不涉及这类意外损失。
Выходное же пособие в связи с окончанием службы, напротив, предлагается в случае непродления, т.е. по истечении срока действия срочного контракта, тем самым, не предполагая такой непредвиденной утраты найма.
相关词汇
意外损失的俄文翻译,意外损失俄文怎么说,怎么用俄语翻译意外损失,意外损失的俄文意思,意外損失的俄文,意外损失 meaning in Russian,意外損失的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。