查电话号码 繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

意外损失的法文

发音:  
用"意外损失"造句意外损失 en Francais

法文翻译手机手机版

  • perte fortuite

例句与用法

  • Le Comité a conclu dans ses précédents rapports qu ' il n ' était pas compétent pour juger des réclamations conditionnelles.
    小组在以前的报告中指出它对意外损失不具有管辖权。
  • Une étude plus approfondie du Groupe de l ' évaluation technique et économique serait nécessaire pour confirmer les estimations des pertes fortuites provenant de l ' utilisation de produits intermédiaires.
    技术和经济评估小组有必要进一步开展研究,证实由原料产生的意外损失的估计值。
  • Il s ' agit ici d ' une réclamation conditionnelle, puisque National déclare qu ' elle n ' a pas remboursé les acheteurs.
    National要求赔偿的全部数额属于一种意外损失,因为National称它还没有付款给买方。
  • En revanche, l ' indemnité de départ serait versée en cas de non-renouvellement d ' un engagement de durée déterminée, à l ' expiration du contrat, et n ' impliquait donc pas de perte d ' emploi imprévisible.
    与此相反的是,服务终了离职偿金是在不续合同时提供的,也即在定期合同到期时,因此不涉及这类意外损失
  • Les comptes vérifiés pour la période qui a suivi la libération ne font état d ' aucune déduction exceptionnelle pour perte de marchandises en stock et la requérante n ' a fourni aucun autre élément de preuve établissant l ' existence des stocks ou leur perte.
    索赔人的解放后经审计帐目中没有存货意外损失准备,也没有提供关于有存货或存货损失的其他证据。
  • Les efforts pour surveiller les conséquences des choix d ' armes et de tactiques sur les pertes en vies humaines causées incidemment dans la population civile restent en général des initiatives ponctuelles.
    对武器和战术选择对平民生命意外损失之影响的监督基本上是临时性的,因此没有充分检查是否遵守关于相称性和预防措施的要求。
  • Il avait aussi attesté, par des factures, les frais d ' entreposage engagés pour les trois premiers lots de blé, qui faisaient partie de la perte subie résultant de la contravention au contrat, conformément à l ' article 74 de la CVIM.
    通过发票还可以证明由前三批交货而产生了仓储费用,依照《销售公约》第74条之规定,这些费用属于违约造成的意外损失
  • Comme la garantie et les cautions d ' exécution, qui avaient été émises par le Gouvernement pakistanais, n ' avaient pas été encaissées, le Comité estime que National n ' a pas démontré que la perte conditionnelle se soit matérialisée.
    由于巴基斯坦政府签发的担保和履约保证并没有被要求兑现,因此,小组认定,National没有证明是实际发生的意外损失
  • Parallèlement à une augmentation des capitaux et à des capitaux de meilleure qualité pour l ' absorption de pertes imprévues, le Comité de Bâle sur le contrôle bancaire a proposé une norme globale de liquidités, qui contraindrait les banques à mieux respecter les échéances liées à leurs actifs et à leurs dettes.
    由于有数量更多、质量更好的资本来承受意外损失,巴塞尔银行监管委员会拟议建立一项全球流动性标准,要求银行更好地匹配其资产和负债的到期日。
  • En 2004-2005, cependant, le PNUD a, unilatéralement, accru son taux de recouvrement des dépenses d ' appui sur les projets de l ' Office des Nations Unies contre la drogue et le crime exécutés par l ' intermédiaire du PNUD, d ' où une augmentation de dépenses de près d ' un million de dollars, ce qui a entraîné des pertes imprévues au fonds d ' affectation générale.
    然而,在2004-2005年,开发署单方面将其执行的药物管制署项目的支助收费增加近100万美元,导致普通用途经费出现意外损失
  • 更多例句:  1  2
用"意外损失"造句  

其他语种

意外损失的法文翻译,意外损失法文怎么说,怎么用法语翻译意外损失,意外损失的法文意思,意外損失的法文意外损失 meaning in French意外損失的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语