戴的俄文
音标:[ dài ] 发音:
"戴"的汉语解释用"戴"造句戴 перевод
俄文翻译手机版
- [dài]
1) носить; надевать (головной убор, перчатки, украшения и т.п.)
戴眼镜 [dài yǎnjìng] — носить [надеть] очки
2) тк. в соч. почитать; любить
•
- 戴帽子
- 戴上
- 戴孝
- "凯拉·戴" 俄文翻译 : Дэй, Кайла
- "查理·戴" 俄文翻译 : Дэй, Чарли
- "克莉斯汀·戴" 俄文翻译 : Дэй, Кристин
- "威廉·r·戴" 俄文翻译 : Дэй, Уильям Руфус
- "安德拉·戴" 俄文翻译 : Андра Дей
- "科兰·戴·布兰西" 俄文翻译 : Коллен де Планси, Жак Огюст Симон
- "丹尼尔·戴-刘易斯" 俄文翻译 : Дэй-Льюис, Дэниел
- "桑德拉·戴·奧康纳" 俄文翻译 : О’Коннор, Сандра Дэй
- "戳进" 俄文翻译 : pinyin:chuōjìnвоткнуть; вколоть; вонзить
- "戳记" 俄文翻译 : pinyin:chuōjìличная печатка; печать, штамп; клеймо
- "戴上" 俄文翻译 : [dàishàng] одеть; надеть
- "戳薄" 俄文翻译 : pinyin:chuōbáoнасмехаться (над кем-л.); говорить колкости (кому-л.); дразнить (кого-л.)
- "戴丘" 俄文翻译 : pinyin:dàiqiūприкрываться холмом (о дороге, проходящей южнее холма); прикрывающий дорогу холм
- "戳舌儿" 俄文翻译 : pinyin:chuōshérпроткнутый (дырявый) язык (ирон. о болтливости, многословии)
- "戴云逊·山齐士" 俄文翻译 : Санчес, Давинсон
- "戳舌" 俄文翻译 : pinyin:chuōshéпроткнутый (дырявый) язык (ирон. о болтливости, многословии)
- "戴亚法拿·沙高" 俄文翻译 : Сако, Диафра
例句与用法
- 1945年:戴高乐当选法国总统。
1965 — Шарль де Голль избран президентом Франции. - 女性佩戴的饰带的宽度会比男性的细。
Мужчины обычно завязывают пояс несколько слабее, чем женщины. - 戴维斯对联盟国的军事指挥曾受批评。
Сандерс уже давно критиковал политику слежки правительства США. - 在丹麦,示威中戴面具是违法行为。
Ношение масок на демонстрациях запрещено в Дании. - 仅指挥戴白色手套,队员不戴手套。
«Но только без перчаток, с голыми руками. - 仅指挥戴白色手套,队员不戴手套。
«Но только без перчаток, с голыми руками. - 平常沒戴眼镜,不过偶尔会戴上。
Не может носить очки, хотя часто надевает их. - 平常沒戴眼镜,不过偶尔会戴上。
Не может носить очки, хотя часто надевает их. - 1944年,戴维与其父亲移居伦敦。
В 1944 году Деви с отцом переехала в Лондон. - 我们已经在戴维营和塔巴证明这一点。
Мы доказали это в Кэмп-Дэвиде и в Табе.
其他语种
- 戴的泰文
- 戴的英语:Ⅰ动词 1.(把东西放在头、面、颈、胸、臂等处) put on; wear 短语和例子
- 戴的法语:动 1.porter;mettre;être coiffé de;être vêtu de~上帽子porter un chapeau;se couvrir d'un chapeau;mettre un chapeau(une casquette). 2.respecter;honorer爱~aimer et respecter;révérer
- 戴的日语:(1)(帽子を)かぶる.(眼鏡を)かける.(指輪や手袋を)はめる.(装身具やバッジを)身につける.(花を髪に)さす. 这手套 shǒutào 太小戴不上/この手袋は小さすぎてはめられない(手が入らない). 老人戴着一架花镜/年寄りが老眼鏡をかけている. 女护士戴着口罩 kǒuzhào /看護婦がマスクをしている. 胸 xiōng 前戴着花/胸に花をつけている. 小红戴上了红领巾/紅ちゃんは赤いネッ...
- 戴的韩语:(1)[동사] (머리·얼굴·가슴·팔·손 따위에) 착용하다. 쓰다. 이다. 戴帽子; 활용단어참조 戴花; (가슴에) 꽃을 달다. (머리에) 꽃을 꽂다 戴眼镜; 안경을 쓰다 戴红领巾; 빨간 스카프를 두르다 戴手表; 시계를 차다 戴戒指; 반지를 끼다 戴口罩; 마스크를 쓰다 不共戴天之仇; 함께 하늘을 이고 살 수 없는 원수 戴首shǒu饰也遮不住丑ch...
- 戴的阿拉伯语:إِرْتدى; اِرْتَدَى; تقلّد; لبِس; لَبِسَ; وَضَعَ;
- 戴的印尼文:berpakaian; memakai; membawa; membulang; mengenakan; menggéndong;
- 戴什么意思:dài ㄉㄞˋ 1)加在头、面、颈、手等处:~帽子。披星~月。~圆履方。不共~天。 2)尊奉,推崇,拥护:~仰。爱~。拥~。感恩~德。 3)姓。 ·参考词汇: pull on top wear ·参考词汇: 摘
感戴 戴日戴斗 我负子戴 不共戴天 戴孝 蚍蜉戴盆 戴天蹐地 戴眉含齿 戴笠乘车 戴大帽子 披麻戴孝 戴头识脸 戴笠故交 戴月披星 夫负妻戴 戴罪立功 乘车...