抵押品的俄文
音标:[ dǐyāpǐn ] 发音:
"抵押品"的汉语解释用"抵押品"造句抵押品 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:dǐyāpǐn
предмет залога, залог
- "抵押" 俄文翻译 : [dǐyā] заложить; залог 抵押品 [dǐyāpǐn] — залог 交抵押品 [jiāo dǐyāpǐn] — внести залог
- "抵押权" 俄文翻译 : pinyin:dǐyāquánипотечное право, право залога
- "房地产抵押" 俄文翻译 : Ипотечный кредит
- "抵押儿童" 俄文翻译 : рабское положение детей
- "抵押劳工" 俄文翻译 : кабальный трудзакабалённый рабочий
- "抵押放款" 俄文翻译 : давать займы под залог
- "抵押童工" 俄文翻译 : подневольно эксплуатируемый ребенок
- "抵押证书" 俄文翻译 : заклад
- "抵押贷款" 俄文翻译 : ипоте́каипотеказаведениезакладнаязалог
- "债务抵押债券" 俄文翻译 : "облигация
- "地产抵押马克" 俄文翻译 : Рентная марка
- "贷款抵押债券" 俄文翻译 : облигация обеспеченная кредитами
- "资产抵押债券" 俄文翻译 : Ценные бумаги, обеспеченные активами
- "过手抵押贷款证券" 俄文翻译 : "ценная бумага
- "不动产抵押贷款证券" 俄文翻译 : Ипотечные ценные бумаги
- "国际房屋抵押贷款联合会" 俄文翻译 : международный союз финансирования жилищного строительства
- "禁止抵押儿童行动纲领" 俄文翻译 : программе действий против детской кабалы
- "亚洲儿童抵押问题区域讨论会" 俄文翻译 : азиатский региональный семинар по эксплуатации подневольного труда детей
- "船舶优先权和抵押权国际公约" 俄文翻译 : международная конвенция о морских залогах и ипотеках
- "统一船舶优先权和抵押权若干规则的国际公约" 俄文翻译 : "международная конвенция об унификации некоторых правил
- "联合国/海事组织船舶优先权和抵押权公约全权代表会议" 俄文翻译 : конференция полномочных представителей организации объединенных наций/имо по конвенции о залоге с передачей и без передачи права собственности в области морских перевозок
- "贸发会议/海事组织船舶优先权和抵押权及有关问题联合政府间专家组" 俄文翻译 : объединенная межправительственная группа экспертов юнктад/имо по морскому залогу и ипотекам и смежным вопросам
- "抵抵" 俄文翻译 : pinyin:dǐdǐшвырнуть наземь
- "抵抗运动" 俄文翻译 : Движение СопротивленияДвижение сопротивления
例句与用法
- 获得该项目的贷款不需要抵押品。
Для получения кредитов, предоставляемых по проекту, не требуется никакого залога. - 借贷人以及抵押品的性质提出了一些难题。
Специфика заемщиков и закладываемого имущества создает ряд проблем. - 欧洲中央银行还扩大了抵押品的资格标准。
Европейский центральный банк расширил также критерии для дополнительного обеспечения. - 抵押品的证券化也是一种越来越多的做法。
Расширяющейся практикой является также секьюритизация закладных. - 它们提供贷款无需抵押品。
Они предоставляют безналоговые кредиты. - 不过,抵押品的估值是经济问题,而不是法律问题。
Оценка обеспечения является экономическим, а не правовым вопросом. - 人类再次成为我们当中恐怖主义分子的抵押品。
В очередной раз человечество превратилось в пешку в руках находящихся среди нас террористов. - 这些信用证的全部价值的抵押品将由联合国保管。
Залог под обеспечение полной стоимости аккредитивов будет храниться в Организации Объединенных Наций. - 所有正规信贷机构都要求为贷款提供有形的抵押品。
Все формальные кредитные учреждения стремятся выдавать кредиты под реальный залог.
其他语种
- 抵押品的泰文
- 抵押品的英语:guarantees; mortgage; pawn; security; collateral; guaranty; pledge ◇抵押品价值 value in pledge; value in security; 抵押品持有者 security holder
- 抵押品的法语:garanties
- 抵押品的日语:抵当品.担保.
- 抵押品的韩语:[명사] 저당물.
- 抵押品的印尼文:agunan; cagaran; gadaian; jaminan; sandaran; telat;
- 抵押品什么意思:dǐyāpǐn (1) [security;pledge]∶被提交或被作为履行某项法律义务的保证的某物,通常指未履行法律事务时可加以没收之物 (2) [pawn] (3) 作为借款抵押而送交他人的东西 (4) 表示作为担保的人或物是最后可以赎回的 凭这样不值钱的抵押品借出这么多钱的愚蠢行为
抵押品的俄文翻译,抵押品俄文怎么说,怎么用俄语翻译抵押品,抵押品的俄文意思,抵押品的俄文,抵押品 meaning in Russian,抵押品的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。