捱光的俄文
发音:
"捱光"的汉语解释用"捱光"造句捱光 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:áiguāng
находиться в тайных любовных отношениях; заводить любовные шашни
- "捱不住" 俄文翻译 : не удержаться, не стерпеть
- "捱一刻似一夏" 俄文翻译 : четверть часа длились, как целое лето; минуты казались годами
- "捱到" 俄文翻译 : pinyin:áidàoмедленно добраться до, доплестись до; кое-как доехать до; подойти, наступить
- "捱" 俄文翻译 : = 挨 II
- "捱到天亮" 俄文翻译 : промаяться без сна до рассвета
- "捯饬" 俄文翻译 : pinyin:dáochiнаряжаться, прихорашиваться
- "捱彻" 俄文翻译 : pinyin:áichèзатягивать, оттягивать; выигрывать время (не доводя, напр., до разрыва)
- "捯腾" 俄文翻译 : pinyin:dáotengперебирать, перерывать (напр. бумаги); ворошить (прошлое)
- "捱得一日" 俄文翻译 : можно на денёк отложить; один день время терпит
其他语种
- 捱光什么意思:谓偷情。 ▶ 《水浒传》第二四回: “但凡捱光最难, 十分光时, 使钱到九分九厘, 也有难成就处。”