揪采的俄文
发音:
"揪采"的汉语解释揪采 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:jiūcǎi
собирать, рвать
- "揪辫子" 俄文翻译 : [jiū biànzi] обр. придираться
- "揪起来" 俄文翻译 : pinyin:jiūqǐlaiподраться; устроить свалку (драку)
- "揪错" 俄文翻译 : заблуждениеошибканедоразумениенедоразумения
- "揪耳" 俄文翻译 : pinyin:jiūěrтащить (трепать) за ухо
- "揫" 俄文翻译 : 遒
- "揪翻" 俄文翻译 : pinyin:jiūfānсвергнуть, опрокинуть
- "揭" 俄文翻译 : [jiē] 1) содрать, отодрать; снять (напр., пластырь) 2) открыться; снять (крышку) 3) вскрыть, обнажить; разоблачить 揭矛盾 [jiē máodùn] — вскрыть противоречия • - 揭穿 - 揭底 - 揭发 - 揭开 - 揭露 - 揭幕 - 揭破 - 揭晓
- "揪着吃草" 俄文翻译 : пощипывать траву (о скоте)
- "揭下" 俄文翻译 : pinyin:jiēxiàснимать, срывать, сдирать (что-л. наклеенное)
其他语种
- 揪采什么意思:扭拉。 ▶ 《初刻拍案惊奇》卷二四: “老道着恼, 喝叫猴形人四五个来揪采将来, 按住在坐上。” II 理睬。 ▶ 《金瓶梅词话》第三八回: “随我自生儿由活的, 又来揪采我怎的?”