放松管制的俄文
发音:
用"放松管制"造句放松管制 перевод
俄文翻译手机版
- либерализация
дерегламентация
отмена регулирования
отмена регламентации
- "放松" 俄文翻译 : [fàngsōng] прям., перен. ослабить 放松腰带 [fàngsōng yāodài] — ослабить пояс [ремень] 放松警惕 [fàngsōng jǐngtì] — ослабить бдительность
- "巴松管" 俄文翻译 : pinyin:bāsōngguǎnмуз. фагот
- "低音巴松管" 俄文翻译 : контрафагот
- "管制" 俄文翻译 : [guǎnzhì] 1) держать под контролем, контролировать 2) держать под надзором; надзор
- "放松制裁" 俄文翻译 : ослабить санкциисмягчить санкции
- "不能放松警惕" 俄文翻译 : ослаблять
- "放松银根政策" 俄文翻译 : политика либерализации кредитно-денежной системы
- "管制区" 俄文翻译 : контролируемая зона
- "管制员" 俄文翻译 : технический сотрудник по контролю
- "管制图" 俄文翻译 : Контрольная карта Шухарта
- "管制塔" 俄文翻译 : пункт управления полётамидиспетчерская вышка
- "管制点" 俄文翻译 : контрольный постпункт управления
- "管制的" 俄文翻译 : контрольный
- "管制线" 俄文翻译 : линия контроля
- "管制队" 俄文翻译 : контрольная группа
- "严格管制" 俄文翻译 : под строгим контролем
- "交通管制" 俄文翻译 : регулирование движения транспорта
- "交通管制所" 俄文翻译 : пункт регулирования движения транспортапост регулирования движения
- "交通管制点" 俄文翻译 : пункт регулирования движения транспортапост регулирования движения
- "仓库管制股" 俄文翻译 : группа по контролю за запасами расходуемых материалов
- "价格管制" 俄文翻译 : Контроль цен
- "军事管制法" 俄文翻译 : закон военного временивоенное положение
- "军备管制" 俄文翻译 : регулирование вооружений
- "出入管制" 俄文翻译 : контроль за доступомограничение доступа
- "放权" 俄文翻译 : [fàngquán] расширить права; передать права [полномочия] нижестоящим организациям
- "放枪" 俄文翻译 : pinyin:fàngqiāngстрелять (из ручного оружия)
例句与用法
- 放松管制、技术进步和全球化是其中原因。
Среди причин этого были дерегулирование, технический прогресс и глобализация. - 我们开始展开一项改革和放松管制的方案。
Мы приступили к осуществлению всеобъемлющей программы реформы и отмены регулирования. - 工会对私有化和放松管制的道德提出质疑。
Представители профсоюзов высказали сомнения в отношении этических основ приватизации и дерегулирования. - 放松管制也有利于外国投资。
Дерегулирование также благоприятствует иностранным инвестициям. - 全球化鼓励更加放松管制。
Глобализация способствовала постепенной отмене регулирования. - 加强管理、放松管制、商业化或私有化也是必要的。
Необходимо также принимать меры по совершенствованию управления, дерегулированию, коммерциализации и приватизации. - 当前的金融危机是对金融部门放松管制的产物。
Нынешний финансовый кризис является результатом ослабления контроля со стороны государства за функционированием финансового сектора. - 放松管制经济导致了无政府状态,最终造成财政灾难。
Дерегулирование экономики привело к анархии и, в конечном счете, к финансовой катастрофе. - (c) 在放松管制和能源部门的改革方面缺乏指导。
с) отсутствие четко проработанного порядка отмены государственного урегулирования и реформирования энергетического сектора. - 在上个十年,全球化、放松管制和私有化进程席卷全球。
Но ими не ограничиваются жертвы этого процесса.
其他语种
放松管制的俄文翻译,放松管制俄文怎么说,怎么用俄语翻译放松管制,放松管制的俄文意思,放松管制的俄文,放松管制 meaning in Russian,放松管制的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。