明白的的俄文
发音:
用"明白的"造句明白的 перевод
俄文翻译手机版
- чёткий
членораздельный
- "不明白的" 俄文翻译 : неясный
- "很明白的" 俄文翻译 : очень понятно, с очевидностью
- "明明白白的" 俄文翻译 : pinyin:míngmíngbáibáideяснее ясного; совершенно отчётливо; со всей очевидностью
- "白的" 俄文翻译 : белый
- "明白" 俄文翻译 : [míngbai] 1) понимать 2) ясный, понятный; ясно, понятно 3) понимающий; понятливый 明白人 [míngbairén] — разумный [понятливый] человек
- "坦白的" 俄文翻译 : искреннеоткровенныйчистосердечный
- "淡白的" 俄文翻译 : бледный
- "清白的" 俄文翻译 : честныйбезгрешный
- "空白的" 俄文翻译 : чистый
- "花白的" 俄文翻译 : седой
- "苍白的" 俄文翻译 : одутловатыйбледный
- "银白的" 俄文翻译 : седой
- "雪白的" 俄文翻译 : pinyin:xuěbáide, xuèbáideбелоснежный
- "不明白," 俄文翻译 : 要問人не понимаешь - спроси要問人не понимаешь - спроси
- "弄明白" 俄文翻译 : [nòngmíngbai] понять; уяснить
- "明白了" 俄文翻译 : хорошо́оке́йла́дно
- "明白人" 俄文翻译 : pinyin:míngbairénпонятливый (толковый, образованный) человек
- "看明白" 俄文翻译 : рассмотреть ясно; понять с первого взгляда
- "说明白" 俄文翻译 : pinyin:shuōmíngbáiсказано ясно
- "使明白易懂" 俄文翻译 : проясня́тьпроясни́ть
- "嗷我明白了" 俄文翻译 : да, я понял!
- "我不大明白" 俄文翻译 : я не очень (хорошо) понимаю
- "我不明白" 俄文翻译 : не понима́юя не понима́ю
- "指点明白" 俄文翻译 : показ
- "明盖恰乌尔" 俄文翻译 : мингечаур
- "明目" 俄文翻译 : pinyin:míngmùзоркие глаза; ясный взор
例句与用法
- 制定明白的措施,以实现两性平等。
Устанавливать четкие показатели для оценки достижения гендерного равенства. - 教[帅师]也要教他们沒有完全明白的內容。
А также учит зрителей ничего не бояться. - 他们这样做的原因对于我们和他们来说都是明白的。
Причины, по которым они это сделали, известны и нам, и им самим. - 对于谁应负起这个责任,必须作出明白的决定。
Необходимо будет принять четкое решение по вопросу о том, кто возьмет на себя эту ответственность. - 当前的情况是很明白的:平民如今已成为主要受害者。
Я говорю «принято», поскольку правда состоит в том, что этого никто не знает. - 建议案文中的许多意思在其他地方已经有明白的表述。
Многое из того, что содержится в предлагаемом тексте, уже четко изложено в других положениях. - 许多国家的宪法和立法一般给予财产权明白的保护。
Права собственности, как правило, пользуются четкой защитой в соответствии с положениями конституций и текстов законов многих стран. - 专家组应以清楚明白的说明性方式,明确阐述这些标准和方法。
Группа экспертов должна разъяснить эти стандарты и методы четким и описательным образом. - 现在,明白的是,特别倡议目标过高,设计则过于笼统。
Теперь стало очевидным, что ОСИА ставила перед собой слишком грандиозные задачи и была слишком расплывчатой по своему замыслу. - 发言人表示支持审查厅划分明白的职责和结构。
Ораторы выразили одобрение четко сформулированной роли и структуре УРАЭ, отвечающего за рамки отчетности, процесс контрольной самооценки и функции ревизии и надзора.
其他语种
明白的的俄文翻译,明白的俄文怎么说,怎么用俄语翻译明白的,明白的的俄文意思,明白的的俄文,明白的 meaning in Russian,明白的的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。