机密信息的俄文
发音:
用"机密信息"造句机密信息 перевод
俄文翻译手机版
- Классификация секретной информации
- "密信" 俄文翻译 : pinyin:mìxìnсм. 密函
- "机密" 俄文翻译 : [jīmì] секретный; секрет; тайна
- "机密性" 俄文翻译 : секретность
- "机密的" 俄文翻译 : тайный
- "非机密" 俄文翻译 : не имеющий грифа секретностинесекретный
- "商业机密" 俄文翻译 : коммерческая тайна
- "国家机密" 俄文翻译 : госуда́рственная та́йна
- "机密真相" 俄文翻译 : Экипаж (фильм, 2012)
- "机密邂逅" 俄文翻译 : Турист (фильм, 2010)
- "桃色机密" 俄文翻译 : Разоблачение (фильм, 1994)
- "瞒天机密" 俄文翻译 : Опасные секреты (фильм)
- "绝对机密" 俄文翻译 : соверше́нно секре́тный
- "联合国机密" 俄文翻译 : секретный оон
- "银行机密" 俄文翻译 : банковская тайна
- "信息" 俄文翻译 : [xìnxī] 1) известия; весть 2) информация (в кибернетике) 信息处理 [xìnxī chǔlǐ] — обработка информации 信息量 [xìnxīliàng] — объём информации
- "保护机密资料附件" 俄文翻译 : приложение о защите конфиденциальной информации
- "史宾赛的机密任务" 俄文翻译 : Правосудие Спенсера
- "金牌特务:机密对決" 俄文翻译 : Kingsman: Золотое кольцо
- "巴拿马机密文件事件" 俄文翻译 : Панамские документы
- "接触机密文件的许可" 俄文翻译 : допуск к секретной работе
- "互信息" 俄文翻译 : Взаимная информация
- "信息亭" 俄文翻译 : киоск
- "信息化" 俄文翻译 : [xìnxīhuà] информатизация
- "信息学" 俄文翻译 : информатикаинформа́тикаобработка информации
- "机宜" 俄文翻译 : pinyin:jīyí1) реальные шаги; целесообразные меры; надлежащий, целесообразный, соответствующий; соответствовать случаю (обстоятельствам)2) строгая тайна; совершенно секретно3) будд. благоприятный и подходящий; удобным (методом вырабатывать в себе) должное
- "机子" 俄文翻译 : [jīzi] 1) ткацкий станок 2) телефонный аппарат; телефон 3) курок
例句与用法
- 交流应该着重于非机密信息和经验。
В первую очередь обмениваться следует неконфиденциальной информацией и опытом. - 非法的未成年人的登记资料属机密信息。
Реестр несовершеннолетних, незаконно проживающих в стране, является конфиденциальным. - 私人信息和机密信息应得到充分保护。
При этом следует обеспечить должную защиту частной и конфиденциальной информации. - 机密信息不应写进审评报告里。
Конфиденциальная информация не должна включаться в доклады о рассмотрении. - 还应在获取机密信息方面进一步取得进展。
Необходимо принимать меры для облегчения доступа к конфиденциальной информации. - 机密信息的概念不应有助于隐瞒操纵行为。
Понятие закрытой информации не должно служить целям сокрытия манипуляций. - 向审查人员提供的信息均被视为机密信息。
Любая информация, предоставляемая экспертам, проводящим обзор, должна рассматриваться как конфиденциальная. - 无人机系统提供的信息被列为机密信息。
Такая информация классифицируется как конфиденциальная. - 申请者的身份及其提交的资料仍属机密信息。
Информация о заявителе и сообщенные им сведения держатся в тайне. - 适用时应注明,省略了有关成分的机密信息。
В соответствующем случае необходимо указать, что информация о составе, являющаяся конфиденциальной, опущена.
机密信息的俄文翻译,机密信息俄文怎么说,怎么用俄语翻译机密信息,机密信息的俄文意思,機密信息的俄文,机密信息 meaning in Russian,機密信息的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。