构属的俄文
发音:
用"构属"造句构属 перевод
俄文翻译手机版
- Бруссонетия
- "构型" 俄文翻译 : конфигурация
- "构图" 俄文翻译 : [gòutú] иск. композиция
- "构形" 俄文翻译 : исполнениеформатопография
- "构和" 俄文翻译 : pinyin:gòuhéвести переговоры о мире; заключать мир
- "构思" 俄文翻译 : [gòusī] 1) обдумывать, вынашивать 2) замысел; концепция
- "构兵" 俄文翻译 : pinyin:gòubīngначинать войну
- "构思发展和新的国际经济秩序形势下预防犯罪和刑事司法的新做法特设专家组会议" 俄文翻译 : специальное совещание группы экспертов по разработке концепций новых подходов к предупреждению преступности и уголовному правосудию в контексте развития и нового международного экономического порядка
- "构会" 俄文翻译 : pinyin:gòuhuìподстроить (в тайне устроить) подлость (каверзу); вовлечь (в преступление), впутать (невиновного)
- "构怨" 俄文翻译 : pinyin:gòuyuànзавязывать вражду, вызывать злобу
例句与用法
- 各司法机构属于受地震影响最严重者之列。
Судебные органы относятся к числу наиболее пострадавших в результате землетрясения. - 出口信贷机构属于国家机构,而不是双边机构。
Агентства по кредитованию экспорта являются не двусторонними, а национальными учреждениями. - 庇护申请由移民局负责处理,该机构属于司法部。
Ходатайства о предоставлении убежища рассматриваются ДИН, находящимся в подчинении министерства юстиции. - 魁北克绝大多数的教育机构属公共教育系统的一部分。
Большинство учебных заведений в Квебеке входит в систему государственного образования. - 宗教教育机构属于帮助个人和社会实现教育目标的教育机构之一。
Религиозные училища представляют собой учебные заведения, способствующие достижению воспитательных и образовательных целей индивида и общества. - 一. 设立各国防机构的规章仍然有效,因此这些机构属常设性质。
Будучи созданы на основании законодательного акта, который продолжает действовать, органы национальной обороны являются постоянными. - 一. 设立各国防机构的规章仍然有效,因此这些机构属常设性质。
I. Будучи созданы на основании законодательного акта, который продолжает действовать, органы национальной обороны являются постоянными. - 按照新的法规,有些机构可能不要实行私有化;保健机构属于这一类。
Согласно новому законодательству, ряд учреждений не подлежат приватизации; к этой категории относятся учреждения здравоохранения. - 任何此种上诉均由枢密院司法委员会审理,该机构属于辖区的最高上诉法院。
Любая такая апелляция рассматривается Судебным комитетом Тайного совета, который является верховной апелляционной инстанцией для бейливика. - 一方面,标准化组织许多成员机构属于本国政府机构组织的一部分。
С одной стороны, многие входящие в ее состав учреждения являются в своих странах частью правительственной структуры или получили от правительства соответствующий мандат.