次地球的俄文
发音:
次地球 перевод
俄文翻译手机版
- Миниземля
- "依次地" 俄文翻译 : последовательно
- "多次地" 俄文翻译 : многократно
- "地球" 俄文翻译 : [dìqiú] земной шар; Земля
- "google地球" 俄文翻译 : google планета земля
- "反地球" 俄文翻译 : Противоземля
- "地球人" 俄文翻译 : жительземлянинземля́нин
- "地球仪" 俄文翻译 : [dìqiúyí] глобус
- "地球体" 俄文翻译 : pinyin:dìqiútǐгеогр. геоид
- "地球儿" 俄文翻译 : pinyin:dìqiúrкегли
- "地球化" 俄文翻译 : терраформи́рованиетеррафо́рмингтерраформирование
- "地球号" 俄文翻译 : Тикю Хаккэн
- "地球外" 俄文翻译 : внеземно́йинопланетныйвнеземнойиноплане́тныйинопланетянин
- "地球奖" 俄文翻译 : премия планета земля
- "地球日" 俄文翻译 : день земли́день земли
- "地球时" 俄文翻译 : Земное время
- "地球村" 俄文翻译 : глобальная деревня
- "{{lang|zho|地球}}" 俄文翻译 : земля
- "世界地球日" 俄文翻译 : день земли́день земли
- "中地球轨道" 俄文翻译 : Средняя околоземная орбита
- "低地球轨道" 俄文翻译 : низкая орбитаоколоземная орбита
- "关心地球" 俄文翻译 : забота о состоянии земной средыохрана земной среды
- "另一个地球" 俄文翻译 : Другая Земля
- "地球一小时" 俄文翻译 : Час Земли
- "地球上居民" 俄文翻译 : землянин
- "次品" 俄文翻译 : pinyin:cìpǐnвторосортная (нестандартная) продукция, продукция, не отвечающая установленным нормам (стандартам)
- "次可加性" 俄文翻译 : Полуаддитивность
例句与用法
- 第二次地球观察首脑会议于2004年4月25日在东京举行。
25 апреля 2004 года в Токио состоялась вторая Встреча на высшем уровне по наблюдению Земли. - 在迎接第二次地球问题首脑会议的进程中,这一点具有特别重要意义。
Это имеет особое значение в рамках процесса подготовки ко второй Встрече на высшем уровне «Планета Земля». - 去年7月在美国举行的第一次地球观测首脑会议也承认了地球观测的重要性。
Значение наблюдения Земли было признано также на первом Саммите по наблюдению Земли, который состоялся в Соединенных Штатах в июле прошлого года. - 3 该计划在2005年2月于布鲁塞尔举行的第三次地球观测峰会上达成一致。
План был согласован на третьем Совещании на высшем уровне по наблюдению за землей, состоявшемся в феврале 2005 года в Брюсселе. - 小组委员会还注意到巴西将于2012年11月主办下次地球观测卫星委员会全体会议。
Подкомитет отметил далее, что принимающей стороной следующей пленарной сессии КЕОС в ноябре 2012 года выступит Бразилия. - 在今年4月于日本举行的第二次地球观测首脑会议上通过了一项十年执行计划的纲领。
На втором Саммите, который состоялся в Японии в апреле этого года, была принята рамочная программа действий на десятилетний период. - 在2005年2月于比利时举行的第三次地球观测首脑会议上,将通过一个具体的执行计划。
На третьем Саммите, который состоится в Бельгии в феврале 2005 года, будет принят конкретный план осуществления. - 在2005年2月于比利时举行的第三次地球观测首脑会议上,将通过一个具体的执行计划。
На третьем Саммите, который состоится в Бельгии в феврале 2005 года, будет принят конкретный план осуществления. - 在里约热内卢举行第一次地球问题首脑会议之[后後]十年,世界的环境情况仍然脆弱可忧。
Спустя 10 лет после первой Встречи на высшем уровне «Планета Земля» в Рио-де-Жанейро состояние окружающей среды планеты по-прежнему уязвимо. - 由於尺寸小,除非在其轨道接近母恆星时有強大的潮汐力,次地球才会有短时间的地质活动。
Из-за их малых размеров, и в отсутствие значительных приливных сил на близких к родительской звезде орбитах, миниземли также обычно имеют короткие периоды геологической активности.
- 更多例句: 1 2
次地球的俄文翻译,次地球俄文怎么说,怎么用俄语翻译次地球,次地球的俄文意思,次地球的俄文,次地球 meaning in Russian,次地球的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。