民众参与非洲复苏和发展进程国际会议的俄文
发音:
民众参与非洲复苏和发展进程国际会议 перевод
俄文翻译手机版
- международная конференция по вопросу о всеобщем участии в процессе восстановления и развития в африке
- "中美洲复苏和发展国际委员会" 俄文翻译 : международная комиссия по восстановлению и развитию центральной америки
- "非洲民众参与日" 俄文翻译 : день всеобщего участия населения в африке
- "非洲民众参与发展和改革宪章" 俄文翻译 : африканская хартия об участии населения в процессе развития и преобразований
- "非洲经济复苏和发展新闻支助信托基金" 俄文翻译 : целевой фонд для информационного обеспечения экономического подъема и развития в африке
- "促进赤道几内亚共和国经济复苏和发展国际捐助者会议" 俄文翻译 : международная конференция доноров для восстановления экономики и развития республики экваториальная гвинея
- "并行复苏和发展方案" 俄文翻译 : параллельная программа восстановления и развития
- "1986-1990年联合国非洲经济复苏和发展行动纲领" 俄文翻译 : программа действий организации объединенных наций по обеспечению экономического подъема и развития в африке на 1986-1990 годы
- "联合国非洲经济复苏和发展机构间工作队" 俄文翻译 : межучрежденческая целевая группа организации объединенных наций по вопросам экономического восстановления и развития в африке
- "联合国非洲经济复苏和发展行动纲领工作队股" 俄文翻译 : целевая группа по программе действий организации объединенных наций по обеспечению экономического подъема и развития в африке
- "非洲紧急经济形势、复苏和发展机构间工作队" 俄文翻译 : "межучрежденческая целевая группа по критическому экономическому положению
- "非洲复苏股" 俄文翻译 : группа по вопросам экономического подъема в африке
- "移徙和发展问题国际会议" 俄文翻译 : международная конференция по вопросам миграции и развития
- "21世纪环境与发展科学议程国际会议" 俄文翻译 : международная конференция по научной программе в области окружающей среды и развития
- "发展中国家沿海和港口工程国际会议" 俄文翻译 : международная конференция по вопросам строительства прибрежных и портовых сооружений в развивающихся странах
- "社会发展、民众参与和非政府组织联络科" 俄文翻译 : "секция по вопросам социального развития
- "非洲复苏融资" 俄文翻译 : финансирование деятельности по экономическому подъему в африке
- "1986-1990年联合国非洲经济复苏和发展行动纲领执行情况最[后後]审查和评价" 俄文翻译 : окончательный обзор и оценка осуществления программы действий организации объединенных наций по обеспечению экономического подъема ик развития в африке на 1986-1990 годы
- "联合国非洲经济危急情况、复苏和发展问题 机构间工作队" 俄文翻译 : "межучрежденческая целевая группа организации объединенных наций по вопросу о критическом экономическом положении
- "联合国非洲经济复苏和发展行动纲领最[后後]审查和评价特设全体委员会" 俄文翻译 : специальный комитет полного состава по окончательному обзору и оценке программы действий организации объединенных наций по обеспечению экономического подъема и развития в африке
- "联合国非洲经济复苏和发展行动纲领联合国指导委员会" 俄文翻译 : руководящий комитет организации объединенных наций по программе действий организации объединенных наций по обеспечению экономического подъема и развития в африке
- "非政府组织联合国非洲经济复苏和发展行动纲领委员会" 俄文翻译 : комитет неправительственных организаций по программе действий организации объединенных наций по экономическому подъему и развитию в африке
- "评估西亚经济委员会妇女参与发展进程专家组会议" 俄文翻译 : совещание группы экспертов для оценки деятельности по вовлечению женщин в процесс развития в регионе экономической комиссии для западной азии
- "妇女参与发展进程区域五年行动纲领" 俄文翻译 : региональная пятилетняя программа действий по вовлечению женщин в процесс развития
- "亚太妇女问题、法律和发展进程区域协商" 俄文翻译 : "региональная консультация по проблемам женщин
- "民众" 俄文翻译 : [mínzhòng] народные массы; народ
- "民以食为天" 俄文翻译 : pinyin:mínyǐshíwéitiānнарод считает пищу своим небом (для народа пища ― самое главное)
其他语种
- 民众参与非洲复苏和发展进程国际会议的法语:conférence internationale sur la participation de la population au processus de redressement économique et de développement de l’afrique
- 民众参与非洲复苏和发展进程国际会议的阿拉伯语:المؤتمر الدولي المعني بالمشاركة الشعبية في عملية الانتعاش والتنمية في أفريقيا;
相关词汇
民众参与非洲复苏和发展进程国际会议的俄文翻译,民众参与非洲复苏和发展进程国际会议俄文怎么说,怎么用俄语翻译民众参与非洲复苏和发展进程国际会议,民众参与非洲复苏和发展进程国际会议的俄文意思,民眾參與非洲復蘇和發展進程國際會議的俄文,民众参与非洲复苏和发展进程国际会议 meaning in Russian,民眾參與非洲復蘇和發展進程國際會議的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。