決断的俄文
音标:[ juéduan ] 发音:
用"决断"造句决断 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:juéduan
1) решать; выносить решение (приговор)
2) решимость, решительность; решительный
- "无决断力" 俄文翻译 : нерешительность
- "决斗犹马镇" 俄文翻译 : Поезд на Юму
- "决斗" 俄文翻译 : [juédòu] 1) поединок, дуэль 2) решающее сражение
- "决明" 俄文翻译 : pinyin:juémíngбот. кассия тора (Cassia tora L., однолетнее бобовое растение)
- "决撒" 俄文翻译 : pinyin:juésāсрывать, портить (дело)
- "决明子" 俄文翻译 : pinyin:juémíngzǐкит. мед. бобы кассии (употребляются как слабительное)
- "决拾" 俄文翻译 : pinyin:juéshí* (костяной) наперстник и (кожаный) наплечник (принадлежности для стрельбы из лука)
- "决曹" 俄文翻译 : pinyin:juécáoист. помощник областного начальника по уголовным делам (дин. Хань)
- "决择" 俄文翻译 : pinyin:juézé* разрешать (сомнения) и выбирать (истинное); решать в пользу одной из возможных версий
- "决标说明" 俄文翻译 : официальный отчёт о предоставлении заказа поставщику
例句与用法
- 我不想就此做决断。 请秘书处加以澄清。
Слово имеет секретариат, чтобы мы могли прояснить этот вопрос. - 这是维护区域和平与安全的重要决断。
Эта резолюция имеет важное значение для поддержания регионального мира и безопасности. - 我们需要根本性的改变和迅速、决断的行动。
Нам необходимы радикальные перемены и быстрые, решительные действия. - 现在这个机构必须作出决断。
Сейчас этот орган должен сделать выбор. - 这方面的决断行动应有助于恢复法律和秩序。
Решительные действия в этом направлении должны способствовать восстановлению законности и правопорядка. - 这一要求往往不是法律规定,而任由法官决断。
Зачастую в основе этого требования лежит не закон, а усмотрение судьи. - 现在是做出决断的时候。
Настало время для формулирования задач. - 所发生的事件反而加强了我们的决断性和团结精神。
В результате случившегося наша решимость и чувство единства еще больше укрепились. - 在现阶段就条款草案最终形式作出决断还为时尚早。
На данном этапе преждевременно принимать решение относительно окончательной формы проектов статей. - 政府当局必须拿出决断,鼓起勇气召开全国会议。
Для того чтобы национальная конференция состоялась, органы государственной власти должны проявить решимость и мужество.