洋流的俄文
音标:[ yángliú ] 发音:
"洋流"的汉语解释用"洋流"造句洋流 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:yángliú
геофиз. морское течение
- "风洋流" 俄文翻译 : pinyin:fēngyángliúветровые течения морских вод
- "东澳洋流" 俄文翻译 : Восточно-Австралийское течение
- "加勒比洋流" 俄文翻译 : Гвианское течение
- "加那利洋流" 俄文翻译 : канарское течение
- "南赤道洋流" 俄文翻译 : Южное Пассатное течение
- "各海洋流域" 俄文翻译 : Бассейн Мирового океана
- "大西洋流域" 俄文翻译 : Бассейн Атлантического океана
- "巴西洋流" 俄文翻译 : Бразильское течение
- "畿內亚洋流" 俄文翻译 : Гвинейское течение
- "福克兰洋流" 俄文翻译 : Фолклендское течение
- "西澳洋流" 俄文翻译 : Западно-Австралийское течение
- "东格陵兰洋流" 俄文翻译 : Восточно-Гренландское течение
- "北太平洋洋流" 俄文翻译 : Северо-Тихоокеанское течение
- "安的列斯洋流" 俄文翻译 : антильское течение
- "拉布拉多洋流" 俄文翻译 : лабрадорское течение
- "西格陵兰洋流" 俄文翻译 : Западно-Гренландское течение
- "阿古拉斯洋流" 俄文翻译 : Течение мыса Игольного
- "阿拉斯加洋流" 俄文翻译 : Аляскинское течение
- "加利福尼亚洋流" 俄文翻译 : Калифорнийское течение
- "南太平洋流网捕鱼会议" 俄文翻译 : южнотихоокеанская конференция по дрифтерному лову
- "地圈-生物圈方案南极洋全球洋流联合研究" 俄文翻译 : программа мпгб по южному океану - совместное изучениые глобальных океанских изменений
- "洋洋得意" 俄文翻译 : благодушныйсамодовольный
- "洋洋大观" 俄文翻译 : [yángyáng dàguān] обр. внушительный; величественный
- "洋海" 俄文翻译 : pinyin:yánghǎiокеан, море
- "洋洋" 俄文翻译 : pinyin:yángyáng1) разливаться; расстилаться; полноводный; широкий, безбрежный, бескрайний2) прекрасный, пышный3) во множестве; многочисленный4) самодовольно, удовлетворённо5) спокойно, медлительно6) быть в раздумьи; озабоченный7) бездомный, бесприютный8) похожий; по видимости, как будто
- "洋溢" 俄文翻译 : [yángyì] преисполненный чем-либо
例句与用法
- -参加全球海洋流动联合研究。
Участвует в Совместном глобальном исследовании потоков океана (СГИПО). - 设立了几内亚洋流临时委员会。
Была создана Временная комиссия по Гвинейскому течению. - 因此葡萄牙禁止在本国专属经济区内使用海洋流网。
В результате Португалия запретила применение океанических дрифтерных многостенных сетей в своей ИЭЗ. - 倾弃在海上或靠近岸边的材料被洋流带到了世界各地。
Сбрасываемые у берегов материалы разносятся по всему миру океаническими течениями. - 预计气候变暖将导致洋流改向和降雨模式改变。
Прогнозируется, что изменение климата приведет к изменениям в океанских течениях и в режиме распределения осадков. - 在大洋生态系统领域,将关注洪堡洋流和墨西哥湾。
В области освоения крупных морских экосистем внимание будет уделяться течению Гумбольдта и Мексиканскому заливу. - 项目涉及多个区域,包括黄海、里海和本格拉洋流。
Реализуемые проекты охватывают регионы, включая Желтое море, Каспийское море, р. Оранжевая (Синку) и Бенгельское течение. - -参加世界海洋环流实验和全球海洋流动联合研究。
Участвует в Эксперименте по циркуляции мирового океана (ВОСЕ) и Совместном глобальном исследовании потоков в океане (СГИПО). - 这样将有助于把大西洋流域同太平洋流域联系起来。
Таким путем будет внесен вклад в установление связи между государствами, расположенными на побережье Атлантики и Тихого океана. - 这样将有助于把大西洋流域同太平洋流域联系起来。
Таким путем будет внесен вклад в установление связи между государствами, расположенными на побережье Атлантики и Тихого океана.