淘金的俄文
音标:[ táojīn ] 发音:
"淘金"的汉语解释用"淘金"造句淘金 перевод
俄文翻译手机版
- [táojīn]
добывать [намывать] золото
- "淘金户" 俄文翻译 : pinyin:táojīnhùзолотоискатель, старатель
- "淘金潮" 俄文翻译 : золотая лихорадкакалифорнийская золотая лихорадка
- "淘金热" 俄文翻译 : золота́я лихора́дка
- "淘金者" 俄文翻译 : pinyin:táojīnzheзолотоискатель
- "淘金记" 俄文翻译 : Золотая лихорадка (фильм)
- "手工淘金者" 俄文翻译 : старатель
- "沙里淘金" 俄文翻译 : pinyin:shālǐtáojīnдобывать золото промывкой песка (обр. в знач.: заниматься кропотливой работой, производить тщательный отбор)
- "淘金杀手" 俄文翻译 : Братья Систерс
- "加州淘金梦 (专辑)" 俄文翻译 : Californication (альбом)
- "克朗代克淘金热" 俄文翻译 : Клондайкская золотая лихорадка
- "加利福尼亚淘金潮" 俄文翻译 : Калифорнийская золотая лихорадка
- "火地群岛淘金潮" 俄文翻译 : Золотая лихорадка на Огненной Земле
- "淘选" 俄文翻译 : отмучиватьнамытьсцеживатьдекантировать
- "淘茅厕" 俄文翻译 : вычистить отхожее место
- "淘缸" 俄文翻译 : вымыть чан
- "淘米" 俄文翻译 : pinyin:táomǐпромывать рис
- "淘箩" 俄文翻译 : pinyin:táoluóрешето (корзина) для промывания риса
例句与用法
- 然而,真正的淘金潮在1884年才开始。
Однако, золотая лихорадка стартовала только в 1884 году. - 采矿业和淘金业的男女比例超过9:1。
В промышленности по добыче и обогащению руды на каждую женщину приходится более девяти мужчин. - 他们要求伦杜人返回,因为这些人懂得淘金技术。
Он призвал ленду вернуться, так как не имел самостоятельного опыта золотодобычи. - 相比之下,对个体淘金者的活动的关注程度较低。
Деятельность, связанная с кустарной добычей золота, получает меньше внимания, чем алмазный сектор. - 许多手工矿工转去淘金并迁到该国和平的东南部。
Многие старатели переключились на добычу россыпного золота и переместились в мирные юго-восточные районы страны. - 加利福尼亚淘金热引来第一批欧裔人来到了这片接邻地区。
Калифорнийская золотая лихорадка привлекла в этот район первых поселенцев европейской расы. - 长时间以来,妇女从事传统淘金和钻石的手工业加工。
Во все времена женщины занимались такими традиционными видами деятельности, как промывка золота и кустарная добыча алмазов. - 采矿业在其淘金、洗煤和矿浆运输等作业中使用大量的水。
В горнодобывающей промышленности используется большое количество воды, например в целях извлечения золота, промывки угля или перемещения руды гидротранспортом. - 在布纳市,在尼安代盖村和其他几个村进行非法的个体淘金活动。
В Буне незаконная кустарная золотодобыча ведется в деревне Ниандеге и в нескольких других деревнях. - 巴西的大部分钻石是无执照、未登记的淘金者和手工开采者开采的。
Добыча алмазов в Бразилии находится в основном в руках нелицензированных и незарегистрированных артелей или старателей.