灭心的俄文
音标:[ mièxīn ] 发音:
用"灭心"造句灭心 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:mièxīn
потерять совесть; обманывать самого себя, входить в сделку с совестью
- "灭度" 俄文翻译 : pinyin:mièdù1) будд. умереть; уход в нирвану2) будд. ?уничтожение? физических элементов и ?переход? на другой берег (отречение от мира)3) преступить меру
- "灭失" 俄文翻译 : поте́ряпораже́ниеутра́тапро́игрыш
- "灭性" 俄文翻译 : pinyin:mièxìngперестать жить, прекратить существование, умереть
- "灭国" 俄文翻译 : pinyin:mièguóуничтожить государство
- "灭息" 俄文翻译 : pinyin:mièxī1) потухнуть; исчезнуть, полностью сгинуть2) погасить, потушить; уничтожить бесследно
- "灭口" 俄文翻译 : pinyin:mièkǒuуничтожить свидетеля (ради сохранения тайны)
- "灭户" 俄文翻译 : pinyin:mièhùвымереть (о семье); вымершая семья
- "灭亡" 俄文翻译 : [mièwáng] гибель; погибнуть
- "灭掉" 俄文翻译 : pinyin:mièdiào1) погаснуть, потухнуть (об огне); исчезнуть, сойти (напр. о пятне)2) стереть, уничтожить, вывести (что-л.); избавиться, отделаться от (чего-л., кого-л.)
例句与用法
- 我们应避免毁灭心态进入我们的审议工作,这种心态可将我们带至整个安全结构的真正边缘之地。
И поэтому, чтобы поддерживать огонек позитивного настроя, мы могли бы сосредоточиться на основных проблемах КР. - 我们应避免毁灭心态进入我们的审议工作,这种心态可将我们带至整个安全结构的真正边缘之地。
Нам следует избегать привнесения в свои дискуссии деструктивного духа, который мог бы оттеснить нас на реальную обочину всей структуры безопасности.