烟尘的俄文
音标:[ yānchén ] 发音:
"烟尘"的汉语解释用"烟尘"造句烟尘 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:yānchén
дым и пыль (обр. в. знач. тревога в связи с вторжением кочевников или мятежников)
- "浊烟尘" 俄文翻译 : pinyin:zhuóyānchénмуть, дым и пыль (обр. в знач.: смута, война)
- "烟室" 俄文翻译 : pinyin:yānshì1) опиекурильня2) курительная комната
- "烟客" 俄文翻译 : pinyin:yānkèотшельник; бессмертный (святой)
- "烟屁股" 俄文翻译 : pinyin:yānpìgǔокурок, бычок
- "烟子" 俄文翻译 : pinyin:yānziкопоть, сажа
- "烟屎" 俄文翻译 : pinyin:yānshǐопиумная зола
- "烟头儿" 俄文翻译 : pinyin:yāntóurокурок
- "烟岚" 俄文翻译 : pinyin:yānlánгорный туман
- "烟头" 俄文翻译 : [yāntóu] окурок
- "烟幌" 俄文翻译 : pinyin:yānhuǎngстар. вывеска опиекурильни
例句与用法
- 污染源是雨滴穿过烟层,或者以烟尘颗粒为核形成雨滴。
Бон, изготовленный из материалов, избирательно абсорбирующих или адсорбирующих углеводороды нефтяной группы. - 要对烟尘排放或废水的限制提供专门的准则是不可能的。
Невозможно также привести здесь указания по поводу конкретных пределов, которыми должны быть ограничены выбросы или стоки. - 伊拉克表示,烟尘对土壤或植被造成残留损害缺乏证据。
По заявлению Ирака, приведенные факты не могут служить доказательством вредного воздействия сажи и копоти из дымового облака на почвы или растительность. - 非洲和亚洲国家因室内固体燃料烟尘而死亡的人数最多。
В странах Африки и Азии отмечается наибольшее число несчастных случаев со смертельным исходом, связанных с задымлением внутренних помещений вследствие сжигания твердых видов топлива. - 妇女每天耗费许多小时拾柴和在排放有害烟尘的露天炉灶炊煮。
Женщины по многу часов в день тратят на поиски топлива и приготовление пищи на открытом огне, который является источником вредного дыма. - 工厂的操作者应对其原料的成分、产品、烟尘排放、废水和残渣有所了解。
Руководство предприятия располагает определенной информацией о составе используемого сырья, производимой продукции, выбросов, стоков и твердых отходов производства. - 伊拉克还质疑沙特阿拉伯声称烟尘降给植被特别是Rimth造成损害。
Ирак также оспаривает утверждение Саудовской Аравии о том, что именно осаждение сажи и копоти нанесло ущерб растениям, в особенности солеросу. - 飞机排放的同气候变化有关的污染物包括CO₂、水汽、NOx、SOx和烟尘。
Производимые самолетами выбросы, которые влияют на изменение климата, касаются CO2, водных паров, NOx, SOx и сажи. - 法庭认为特别“应该要求特雷尔冶炼厂避免放出烟尘而给华盛顿州造成损害”。
Суд постановил, в частности, что предприятие "Трейл смелтер" обязано предотвращать любой ущерб от выбрасываемых им дымовых газов в штате Вашингтон". - 减少工作地点和公共场所环境中的烟尘,仍然是萨斯喀彻省卫生部的一个优先事项。
Министерство здравоохранения Саскачевана по-прежнему уделяет приоритетное внимание сокращению загрязнения воздуха на рабочем месте и в общественных местах.
其他语种
- 烟尘的英语:1.(烟雾和尘埃) chimney; smoke; smoke dust; fly ash; smoke and dust in air 2.(烽烟和战场上扬起的尘土) the smoke of battle
- 烟尘的法语:suie cendres volantes
- 烟尘的日语:(1)煙とほこり. (2)〈旧〉のろしの煙と戦場に立つほこり.戦火のたとえ. (3)〈旧〉人口の稠密[ちゅうみつ]な所.
- 烟尘的韩语:[명사] (1)연진. 먼지와 연기. (2)봉화 연기와 전쟁의 먼지. 【비유】 전쟁. (3)【문어】 사람이 북적대는 곳. (4)【비유】 화류계. 落入烟尘; 화류계에 빠지다. 기녀로 전락하다 →[烟花A)(2)]
- 烟尘的阿拉伯语:سناج; غبار المداخن;
- 烟尘什么意思:yānchén ①烟雾和尘埃:~滚滚。 ②烽烟和战场上扬起的尘土。旧时指战火。 ③〈书〉指人烟稠密的地方。