环境政策实施司的俄文
发音:
环境政策实施司 перевод
俄文翻译手机版
- отдел по осуществлению природоохранной политики
- "环境政策" 俄文翻译 : экологическая политикаполитика в области окружающей средыполитика в области охраны окружающей среды
- "环境政策顾问" 俄文翻译 : консультант по экономической политике
- "北欧环境政策方案" 俄文翻译 : программа экологической политики стран северной европы
- "国家环境政策计划" 俄文翻译 : национальный план природоохранной деятельности
- "环境政策委员会" 俄文翻译 : комитет по политике в области окружающей средыкомитет по экологической политике
- "环境政策的国际方面" 俄文翻译 : международные аспекты экологической политики
- "卡尔·施米茨-舍尔环境法和环境政策基金" 俄文翻译 : фонд имени шмитца-шолла для законодательства и политики в области охраны окружающей среды
- "环境法和环境政策全球训练方案" 俄文翻译 : глобальная учебная программа по вопросам права и политики в области окружающей среды
- "与国际经济问题有关的环境政策 指导原则" 俄文翻译 : руководящие принципы в отношении международных экономических аспектов экологической политики
- "欧洲共同体环境政策和行动纲领" 俄文翻译 : программа политики и действий европейского сообщества в области окружающей среды
- "经济发展的环境政策和程序宣言" 俄文翻译 : "декларация о политике и процедурах в области окружающей среды
- "欧洲环境政策对就业和训练影响问题三方专家会议" 俄文翻译 : трехстороннее совещание экспертов по вопросу о влиянии занятости и подготовке кадров на политику в области окружающей среды
- "实施" 俄文翻译 : [shíshī] проводить в жизнь, осуществлять
- "考虑到环境因素的政策" 俄文翻译 : экологически ориентированная политика"политика
- "实施率" 俄文翻译 : норма освоения фондовнорма реализации
- "政策" 俄文翻译 : [zhèngcè] политика; политический курс
- "发展政策自然资源和环境账户讨论会" 俄文翻译 : семинар по вопросу о природных ресурсах и экологических счетах в связи с политикой в области развития
- "政策局环境和自然资源小组" 俄文翻译 : группа по окружающей среде и притродным ресурсам брпоп
- "自由化环境下竞争政策会议" 俄文翻译 : конференция по вопросам политики в области конкуренции в контексте либерализации
- "环境" 俄文翻译 : [huánjìng] 1) обстановка; положение 2) окружение; среда; окружающая среда 环境保护 [huánjìng bǎohù] — защита окружающей среды 环境污染 [huánjìng wúrǎn] — загрязнение окружающей среды
- "付诸实施" 俄文翻译 : [fùzhū shíshī] обр. осуществить (на практике); провести в жизнь; реализовать
- "实施伙伴" 俄文翻译 : партнер по осуществлению
- "实施偏倚" 俄文翻译 : систематическая ошибка оценки
- "实施实体" 俄文翻译 : "организация
- "环境改造" 俄文翻译 : восстановление качества окружающей средыприродовосстановительные мероприятия
- "环境改性剂" 俄文翻译 : "вещество или фактор
例句与用法
- 环境政策实施司领头实施次级方案2和3。
Отдел по осуществлению природоохранной политики руководит подпрограммами 2 и 3. - 环境政策实施司司长负责领导本次级方案。
Ответственность за руководство подпрограммой возложена на директора Отдела по осуществлению природоохранной политики. - 灾害和冲突次级方案由环境政策实施司负责实施。
Ответственность за осуществление подпрограммы, касающейся бедствий и конфликтов, несет Отдел по осуществлению природоохранной политики. - 生态系统管理次级方案由环境政策实施司负责实施。
Ответственность за осуществление подпрограммы по управлению экосистемами несет Отдел по осуществлению природоохранной политики. - 14.67 环境政策实施司负责执行本次级方案。
14.67 Ответственность за осуществление этой подпрограммы возложена на Отдел по осуществлению природоохранной политики. - 14.67 环境政策实施司负责执行本次级方案。
14.67 Ответственность за осуществление этой подпрограммы возложена на Отдел по осуществлению природоохранной политики. - 14.60 环境政策实施司负责执行本次级方案。
14.60 Ответственность за осуществление этой подпрограммы возложена на Отдел по осуществлению природоохранной политики. - 14.60 环境政策实施司负责执行本次级方案。
14.60 Ответственность за осуществление этой подпрограммы возложена на Отдел по осуществлению природоохранной политики. - 14.66 本次级方案由环境政策实施司负责执行。
14.66 Ответственность за осуществление данной подпрограммы несет Отдел по осуществлению природоохранной политики. - 14.71 本次级方案由环境政策实施司负责执行。
14.71 Ответственность за осуществление данной подпрограммы несет Отдел по осуществлению природоохранной политики.
其他语种
- 环境政策实施司的英语:division of environmental policy implementation
- 环境政策实施司的法语:division de la mise en oeuvre des politiques environnementales
- 环境政策实施司的阿拉伯语:شعبة تنفيذ السياسات البيئية;
相关词汇
环境政策实施司的俄文翻译,环境政策实施司俄文怎么说,怎么用俄语翻译环境政策实施司,环境政策实施司的俄文意思,環境政策實施司的俄文,环境政策实施司 meaning in Russian,環境政策實施司的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。