相互接近的俄文
发音:
相互接近 перевод
俄文翻译手机版
- сближаться
сблизиться
- "互接" 俄文翻译 : соединяться; смыкаться
- "接近" 俄文翻译 : [jiējìn] приближаться; сближаться; сближение
- "相互" 俄文翻译 : [xiānghù] взаимный; взаимно; взаимо- 相互关系 [xiānghù guānxi] — взаимоотношения
- "使接近" 俄文翻译 : приближать
- "接近地" 俄文翻译 : приблизительно
- "接近权" 俄文翻译 : право подходаправо приближения
- "接近的" 俄文翻译 : смежный
- "不能接近的" 俄文翻译 : неприступный
- "使互相接近" 俄文翻译 : сближать
- "可以接近的" 俄文翻译 : достижимыйдоступный
- "容易接近的" 俄文翻译 : достижи́мыйохо́тно иду́щий навстре́чудосту́пный
- "接近传感器" 俄文翻译 : Бесконтактный датчик
- "接近完成的" 俄文翻译 : завершатьсязавершать
- "接近目标" 俄文翻译 : преследование
- "接近空域" 俄文翻译 : подступ
- "接近路线" 俄文翻译 : подступпуть подходанаправление движения
- "相互的" 俄文翻译 : взаимный
- "相互间" 俄文翻译 : pinyin:xiānghùjiànвзаимно, между собой, друг друга
- "平时接近的是" 俄文翻译 : окружить
- "弱相互作用" 俄文翻译 : Слабое взаимодействие
- "强相互作用" 俄文翻译 : Сильное взаимодействие
- "相互交替" 俄文翻译 : чередоваться; чередование
- "相互仇杀" 俄文翻译 : вендетта
- "相互作…交流" 俄文翻译 : обмениваться
- "相互捧场" 俄文翻译 : модель ты мне — я тебе
- "相互承认药品评价报告计划" 俄文翻译 : план взаимного признания докладов об оценке фармацевтических препаратов
例句与用法
- 随着人与文明相互接近,它们之间的分歧有滋长冲突的潜力。
Тогда как люди и цивилизации стремятся друг к другу, разногласия между ними потенциально могут порождать конфликты. - 为促进司法合作,各国对恐怖主义活动的国家定义必须尽可能相互接近。
Кроме того, в различных правовых системах могут применяться различные подходы к определению состава преступлений. - 该工具设有目视功能,有助于凭直觉了解两个物体如何相互接近的情况。
Она также дает возможность получать трехмерные изображения, которые помогают лучше представить траекторию сближения двух объектов. - 他以信任和尊重对待邻国的态度,是使该区域各国日益相互接近的关键因素。
Его отношение к соседним странам, основанное на доверии и уважении, стало решающим фактором в сближении стран региона. - 虽然公司的所在地相互接近,但这并不必然意味着公司之间的合作。
В этом случае фирмы размещаются в непосредственной близости друг от друга, однако это не означает, что они автоматически будут сотрудничать друг с другом. - 为促进司法合作,各国对恐怖主义活动的国家定义必须尽可能相互接近。
В целях содействия юридическому сотрудничеству определения террористической деятельности, принятые в разных национальных законодательных системах, должны быть как можно более близкими друг к другу. - 这就是为何我们没有别的途径,只能相互认同、相互接近并寻求可共同接受的结果。
Поэтому иного пути, как договариваться друг с другом, идти навстречу друг другу, искать взаимоприемлемые развязки, у нас с вами нет. - 家庭照顾具有独特的长处相互接近、有感情、终生承诺以及对老年人充分了解。
Семейная система ухода располагает уникальными возможностями, обусловленными близостью к человеку, требующему ухода, родственными чувствами к нему, пожизненной привязанностью и хорошим знанием особенностей характера пожилого человека. - 参与者希望召开更多此种会议,因为这些会议提供了相互接近的机会,从而成为和解的开端。
Они выразили пожелание, чтобы такого рода встречи проводились чаще, поскольку они открывают возможности для сближения и начала примирения. - 先[后後]担任过裁谈会主席的五位大使就工作计划提出的建议为我们争取使各自的立场相互接近提供了基础。
Прошлый год приблизил нас к началу предметной работы.
- 更多例句: 1 2
相关词汇
相邻词汇
相互接近的俄文翻译,相互接近俄文怎么说,怎么用俄语翻译相互接近,相互接近的俄文意思,相互接近的俄文,相互接近 meaning in Russian,相互接近的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。