礼赞的俄文
音标:[ lǐzàn ] 发音:
"礼赞"的汉语解释用"礼赞"造句礼赞 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:lǐzàn
славословить, восхвалять; славословие, восхваление, прославление
- "礼赐" 俄文翻译 : pinyin:lǐcì, lǐsìпринимать (встречать) с уважением и подарками
- "礼货" 俄文翻译 : pinyin:lǐhuòсм. 禮行貨
- "礼路" 俄文翻译 : pinyin:lǐluлюбезность, вежливость
- "礼贤下士" 俄文翻译 : pinyin:lǐxiánxiàshì* относиться с уважением к мудрецам и милостиво — к просто образованным людям
- "礼路儿" 俄文翻译 : pinyin:lǐlurлюбезность, вежливость
- "礼貌" 俄文翻译 : [lǐmào] вежливость; приличия; вежливый 没礼貌 [méi lǐmào] — невежливый; быть невежливым 有礼貌 [yǒu lǐmào] — быть вежливым; вежливый
- "礼遇" 俄文翻译 : pinyin:lǐyùпринимать (приём) по правилам этикета
- "礼谊" 俄文翻译 : pinyin:lǐyíвопросы благовоспитанности (культурности); веления этикета
- "礼部" 俄文翻译 : pinyin:lǐbùстар. Министерство церемоний (ведало государственным церемониалом и экзаменами)
例句与用法
- 这些事态发展及其他事件既是重大成就,也是对新裁军热情的礼赞。
Это лишь некоторые из значительных достижений, которые свидетельствуют о возрождении надежд на разоружение. - 这些成就是他们辛勤劳动、汗流成河的成果,为此,我要借这个机会向他们致以最衷心的礼赞。
Они достались им потом и кровью и являются результатом их напряженного труда, и я хотел бы, пользуясь возможностью, от всего сердца поблагодарить их за это. - 这一成就是集体的努力,是对跨区域合作、对许多人挺身而出探寻共同愿景的努力和决心的礼赞。
Это достижение являет собой результат коллективных усилий, воздает дань межрегиональному сотрудничеству, равно как и усилиям и решимости многих людей, решивших протянуть руки навстречу друг другу и найти сферы солидарного видения.
其他语种
- 礼赞的泰文
- 礼赞的英语:chorus of heroism
- 礼赞的法语:proner prôner recommander apprécier exalter louer vanter
- 礼赞的日语:(1)礼賛する.ほめたたえる. 这种为人类谋 móu 利益的高贵品质,是值得 zhíde 人民礼赞的/こうした人類の利益を追い求める気高い品性は賞賛に値する. (2)(仏教で)仏?法?僧の三宝を礼拝し,その恵みをあがめたたえる.
- 礼赞的韩语:[동사] (1)예찬하다. 찬송하다. (2)〈불교〉 삼보(三寶)를 예배하고 경문을 읽다.
- 礼赞的阿拉伯语:مدح;
- 礼赞什么意思:lǐzàn 怀着敬意地赞扬:这种为人类谋利益的高贵品质,是值得人民~的。