空穴的俄文
音标:[ kōngxué ] 发音:
"空穴"的汉语解释用"空穴"造句空穴 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:kōngxué
1) пещера; пространство; отверстие
2)* проём двери
- "空穴来风" 俄文翻译 : pinyin:kōngxuéláifēngи из пустой пещеры дует ветер (обр. в знач.: а) нет дыма без огня: б) подавать повод для чего-л.)
- "空穴现象" 俄文翻译 : Кавитация
- "空程计" 俄文翻译 : pinyin:kōngchéngjìаэролаг
- "空积" 俄文翻译 : pinyin:kōngjīмуз. перерыв в звучании; обрываться (о резонансе)
- "空票" 俄文翻译 : pinyin:kōngpiàoвексель (чек) на предъявителя
- "空礮" 俄文翻译 : pinyin:kōngpàoхолостой выстрел (из орудия)
- "空空" 俄文翻译 : pinyin:kōngkōng1) совершенно пустой, пустёхонький2) попусту; по пустякам, из-за мелочей3) с пустыми руками (напр. без подарка): не солоно хлебавши4) держаться просто; по-простецки; простой, искренний5) эфемерный, призрачный, ирреальныйПримечание: часто употребляется в составе интенсивной формы прилагательных, напр. 空空落落 kōngkongluòluò опустевший, совершенно заброшенный, в полнейшем упадке (см. 空落落)
- "空碧" 俄文翻译 : pinyin:kōngbìпоэт.. пустое и изумрудное (обр. в знач.: небо и море)
- "空空儿" 俄文翻译 : pinyin:kōngkōngérКункунъэр (прозвище знаменитого разбойника древности)
例句与用法
- 电子和空穴的自旋可以是平行或反平行的。
Взаимное расположение потоков пара и воды может быть параллельным, противоточным или поперечноточным. - 法庭不得受理任何此类空穴来风的指称。
Судам не следует принимать к рассмотрению любые такие заявления, сделанные в абстрактной форме. - 这些传言並非空穴来风。
Такие люди слов на ветер не бросают. - 这种指责纯粹是空穴来风,它充分暴露了欧盟对伊斯兰文化的无知。
Это обвинение фальшиво и свидетельствует о неосведомленности Европейского союза по вопросам исламской культуры. - 今天我们听到了以色列政权代表团一番充满空穴来风内容的讲话。
Г-н Хоссейни, Исламская Республика Иран) Сегодня мы услышали заявление, изобилующее необоснованными претензиями со стороны делегации израильского режима. - 仓促开战的理论不是空穴来风;国际社会所表示的忧虑也不是过分夸张。
Лихорадочная риторика в пользу войны исходит не из вакуума; равно как и не преувеличена выражаемая международным сообществом тревога. - 关于巴基斯坦工厂在联合王国兜售杀伤人员地雷的指控纯属空穴来风。
Вместе с тем чистым вымыслом являются утверждения о том, будто пакистанские предприятия предлагают в Соединенном Королевстве на продажу противопехотные мины. - 关于巴基斯坦工厂在联合王国兜售杀伤人员地雷的指控纯属空穴来风。
71 Вместе с тем чистым вымыслом являются утверждения о том, будто пакистанские предприятия предлагают в Соединенном Королевстве на продажу противопехотные мины. - 此类空穴来风的报道导致叙利亚人民之间的关系更趋紧张,损害了观察员的工作。
Такие вымышленные сообщения способствовали усилению напряженности в сирийском обществе и подрывали работу наблюдателей.
- 更多例句: 1 2