罚则的俄文
音标:[ fázé ] 发音:
"罚则"的汉语解释用"罚则"造句罚则 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:fázé
юр. положение о дисциплинарных взысканиях; регламентация наказаний (штрафов, пени)
- "罚俸" 俄文翻译 : pinyin:fáfèngюр. штрафовать удержанием из жалованья
- "罚例" 俄文翻译 : pinyin:fálìюр. правила штрафования, регламентация штрафов; прецедент (при наложении штрафа)
- "罚办" 俄文翻译 : pinyin:fábànнаказывать, накладывать штраф
- "罚作" 俄文翻译 : pinyin:fázuò* принудительные работы; осуждать на принудительные работы (дин. Хань)
- "罚善司" 俄文翻译 : pinyin:fáshànsīмиф. судья добрых дел (в аду)
- "罚三" 俄文翻译 : 49 Весов
- "罚布" 俄文翻译 : pinyin:fábùштраф (за нарушение правил торговли)
- "罚一" 俄文翻译 : 18 Скорпиона
- "罚恶司" 俄文翻译 : pinyin:fáèsīмиф. судья злых дел (в аду)
例句与用法
- 每一个国家都必须确定所采取的罚则和措施。
Каждое государство должно определить меры наказания и действия, которые ему следует предпринять. - 对暴力行为人的预防性处罚则会减少暴力案件。
Профилактические санкции в отношении виновников насилия должны способствовать уменьшению числа случаев насилия. - 这部立法还规定了对违法行为的刑事和行政罚则。
Этим законодательством также предусматриваются уголовные и административные санкции в случае нарушений. - 《核安全和核管制法》第51条第(2)款规定了罚则。
Положение о мерах наказания содержится в подразделе 51(2) ЗЯБК. - 如果犯罪者是文化财产方面的专业人员,处罚则会更加严厉。
Более строгие меры наказания применяются в отношении лиц, профессиональная деятельность которых связана с культурными ценностями. - 该法规定了惩处非法制造、销售、获得、处理或拥有炸药的罚则。
Закон предусматривает наказание за незаконное производство, продажу, приобретение, распоряжение или обладание взрывчатыми веществами. - 应当规定如果发生不遵守公约条款规定时可施加的制裁和处罚的罚则。
Необходимо предусматривать санкции и наказания, которые могут применяться при несоблюдении требований конвенции. - 这可以使审判(如果可能)在东道国进行,但所判刑罚则在国籍国执行。
Она позволяет проводить разбирательства в принимающем государстве (если это возможно), но наказание отбывается в государстве гражданства. - 这些原则强调制定罚则至关重要,即非正式过程一旦失败可以诉诸正式过程。
В принципах особо указывается на первостепенное значение наличия санкции, т.е. - 对涉嫌者的最高惩罚为8年徒刑,对法律实体的惩罚则是强迫解散。
Максимальное наказание для замешанного в этом физического лица составляет 8 лет лишения свободы, а для юридического лица — обязательная ликвидация.