查电话号码 繁體版 English 한국어Русский
登录 注册

罚办的俄文

发音:  
罚办 перевод

俄文翻译手机手机版

  • pinyin:fábàn
    наказывать, накладывать штраф
  • "罚则" 俄文翻译 :    pinyin:fázéюр. положение о дисциплинарных взысканиях; регламентация наказаний (штрафов, пени)
  • "罚俸" 俄文翻译 :    pinyin:fáfèngюр. штрафовать удержанием из жалованья
  • "罚善司" 俄文翻译 :    pinyin:fáshànsīмиф. судья добрых дел (в аду)
  • "罚例" 俄文翻译 :    pinyin:fálìюр. правила штрафования, регламентация штрафов; прецедент (при наложении штрафа)
  • "罚布" 俄文翻译 :    pinyin:fábùштраф (за нарушение правил торговли)
  • "罚作" 俄文翻译 :    pinyin:fázuò* принудительные работы; осуждать на принудительные работы (дин. Хань)
  • "罚恶司" 俄文翻译 :    pinyin:fáèsīмиф. судья злых дел (в аду)
  • "罚三" 俄文翻译 :    49 Весов
  • "罚星" 俄文翻译 :    pinyin:fáxīng1) кит. астр. Фа (группа из трех звёзд, между東咸 и 西咸, в созвездиях Скорпион и Змееносец)2) астрол. Звезда Наказаний (и Откупов) (вестник несчастья, м. б. Марс или Венера)

例句与用法

  • 该条还规定了对于违法者的处罚办法。
    В ней предусмотрены также наказания за нарушение установленных требований.
  • 对于未遂的违反行为,处罚办法相同。
    Любая попытка нарушения наказуема таким же образом.
  • (b) 就临时措施的申请规定处罚办法。
    b) стоимость пассивов должника превышает стоимость его активов.
  • 第三章界定了对这些犯罪分子的处罚办法。
    В третьей главе были установлены наказания для этих преступников.
  • (b) 就临时措施的申请规定处罚办法。
    b) наложить санкции в связи с применением временных мер.
  • (b) 就临时措施的申请规定处罚办法。
    b) налагать санкции, связанные с подачей ходатайства о временных мерах.
  • 特别代表谴责这种处罚办法。
    Специальный представитель заявляет, что он осуждает такую форму наказаний.
  • 对未遂者的处罚办法相同。
    Любая попытка нарушения наказуема таким же образом.
  • 犯罪者总可以得到相关法律规定的减轻处罚办法。
    Правонарушители всегда пользуются более легким наказанием, предписанным соответствующими законами.
  • 他们认为,这看来不过是一种替代的惩罚办法。
    По мнению авторов, в лучшем случае это будет альтернативой, имеющей характер наказания.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"罚办"造句  

其他语种

罚办的俄文翻译,罚办俄文怎么说,怎么用俄语翻译罚办,罚办的俄文意思,罰辦的俄文罚办 meaning in Russian罰辦的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。