衋的俄文
发音:
"衋"的汉语解释衋 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:xì
гл. * убиваться, болеть душой; страдать
- "衉" 俄文翻译 : блеватьстошнитьрватьизвергатьсяизрыгать
- "衈社" 俄文翻译 : оросить жертвенник кровью
- "衋然" 俄文翻译 : pinyin:xìránболеть душой; страдать; с кровью сердца
- "衈" 俄文翻译 : pinyin:èr* рит. подношение (божеству) шерсти и крови из уха животного (перед его закланием для привлечения внимания божества)* рит. помазать (напр. ритуальную утварь) жертвенной кровью
- "行" 俄文翻译 : I [háng] 1) ряд, шеренга 排成两行 [páichéng liǎng háng] — выстроиться в две шеренги [в два ряда] 2) строка, строчка 第三页第五行 [dìsān yè dìwǔ háng] — страница 3 строка 5 3) фирма; магазин; лавка 水果行 [shuǐguǒháng] — фруктовая лавка 4) профессия; занятие; специальность 同行 [tóngháng] — коллега 改行 [gǎiháng] — переменить профессию 行行出状元 [hángháng chū zhuàngyuan] обр. — в каждой профессии есть мастера своего дела • - 行辈 - 行当 - 行话 - 行会 - 行家 - 行间 - 行列 - 行情 - 行市 - 行业 II [xíng] 1) идти; ходить 步行 [bùxíng] — пешком 2) книжн. 北京之行 [běijīng zhī xíng] — поездка в Пекин 3) делать; заниматься; совершать 行善 [xíngshàn] — делать добро 行医 [xíngyī] — заниматься врачебной практикой; врачевать 行窃 [xíngqiè] — заниматься воровством; воровать 4) действия; поступки 言行 [yánxíng] — слова и дела 5) тк. в соч. иметь хождение; быть распространённым 6) можно; разрешается; ладно 不行 [bùxíng] — нельзя; не полагается 7) способный; толковый; молодец • - 行不通 - 行车 - 行程 - 行刺 - 行动 - 行房 - 行贿 - 行将 - 行进 - 行径 - 行军 - 行礼 - 行李 - 行人 - 行驶 - 行使 - 行书 - 行为 - 行销 - 行星 - 行凶 - 行政 - 行之有效 - 行踪
- "衅鼓" 俄文翻译 : pinyin:xìngǔ* обмазывать жертвенной кровью барабан (вид жертвоприношения во время войны)
- "行(修)好" 俄文翻译 : делать добро, сделать милость
- "衅鬯" 俄文翻译 : pinyin:xìnchàng* ароматное вино для натирания (тела перед погребением)
- "行," 俄文翻译 : 有之也; 病, 曼之也 если проводить в жизнь (высшие принципы) — они будут существовать; если же их калечить — их не будет