见危授命的俄文
音标:[ jiànwēishòumìng ] 发音:
"见危授命"的汉语解释用"见危授命"造句见危授命 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:jiànwēishòumìng
при виде опасности быть готовым пожертвовать собой (жизнью; обр. в знач.: быть самоотверженным в критический момент, проявлять бесстрашие, быть отважным)
- "临危授命" 俄文翻译 : pinyin:línwéishòumìngв критическую минуту быть готовым пожертвовать жизнью
- "授命" 俄文翻译 : pinyin:shòumìng1) вручить приказ2) отдать жизнь (за родину), пожертвовать жизнью
- "见功" 俄文翻译 : pinyin:jiàngōngпочувствовать лучше, пойти на поправку
- "见到" 俄文翻译 : pinyin:jiàndào1) лично увидеть (узреть)2) усмотреть, самому понять, постигнуть
- "见原" 俄文翻译 : pinyin:jiànyuánсм. 見諒
- "见利思义" 俄文翻译 : pinyin:jiànlìsīyìпри виде выгоды не забыть о принципе; не пренебрегать своим долгом ради выгоды; не предпочесть выгоду чести
- "见取" 俄文翻译 : pinyin:jiànqǔбудд. ложное убеждение
- "见利忘义" 俄文翻译 : [jiànlì wàngyì] обр. ради выгоды забывать чувство долга
- "见喜" 俄文翻译 : pinyin:jiànxǐбыть радостным (счастливым, обрадованным, напр. по случаю рождения ребёнка)
- "见利" 俄文翻译 : pinyin:jiànlìвидеть прежде всего выгоду, польститься на выгоду
- "见在" 俄文翻译 : pinyin:xiànzài1) сейчас, в настоящее время, в данный момент2) быть ещё в живых, жить в настоящее время
其他语种
- 见危授命的泰文
- 见危授命的英语:willing to sacrifice life in case of danger; be ready to die for (one's country in times of national crisis); be ready to give one's life when the country is at a crisis
- 见危授命的日语:〈成〉危急存亡のときには命を投げ出す.
- 见危授命的韩语:【성어】 위험한 고비에서 서슴없이 목숨을 바치다. =[见危致命]
- 见危授命什么意思:jiàn wēi shòu mìng 【解释】在危急关头勇于献出自己的生命。 【出处】《论语·宪问》:“见利思义,见危授命,久要不忘平生之言,亦可以为成人矣。” 【示例】慨自烽烟告警,~,而尽力王事者,有几人哉!(清·淮阴百一居士《壶天录》) 【拼音码】jwsm 【用法】连动式;作谓语;指在危急关头勇于献身 【英文】give one's life in peril
见危授命的俄文翻译,见危授命俄文怎么说,怎么用俄语翻译见危授命,见危授命的俄文意思,見危授命的俄文,见危授命 meaning in Russian,見危授命的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。