视为畏途的俄文
音标:[ shìwéiwèitú ] 发音:
"视为畏途"的汉语解释用"视为畏途"造句视为畏途 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:shìwéiwèitú
считать опасным путём; опасаться
- "畏途" 俄文翻译 : pinyin:wèitúопасный (страшный) путь; трудная дорога
- "视为" 俄文翻译 : pinyin:shìwéiсчитать за..., рассматривать как..., смотреть, как на...
- "视为一体" 俄文翻译 : pinyin:shìwéiyītǐотождествлять, рассматривать за одно целое
- "视为一辈" 俄文翻译 : pinyin:shìwéiyībèiотождествлять; не делать различия
- "视为同一的" 俄文翻译 : отождествлятьотождествитьотождествление
- "视为知己" 俄文翻译 : pinyin:shìwéizhījǐсчитать за познавшего (понявшего) тебя (обр. в знач.: дружески относиться, считать своим задушевным другом)
- "视为至宝" 俄文翻译 : pinyin:shìwéizhìbǎoсмотреть (на что-л.), как на сокровище
- "视之不见" 俄文翻译 : pinyin:shìzhībùjiànобр. труднодоступный (для понимания), сложный (о тексте)
- "视中枢" 俄文翻译 : pinyin:shìzhōngshūанат. зрительный нерв
- "视乳头水肿" 俄文翻译 : Отёк диска зрительного нерва
其他语种
- 视为畏途的英语:regard it as a dangerous road to take; be afraid to undertake it; keep away from sth.; regard as dangerous
- 视为畏途的法语:regarder qch comme route dangereus
- 视为畏途什么意思:shì wéi wèi tú 【解释】畏途:可怕的道路。看成可怕的、危险的道路。也比喻看成困难的、可怕的事情。 【出处】《庄子·达生》:“夫畏涂者,十杀一人,则父子兄弟相戒也。” 【示例】近来刑部,因批驳严,参罚重,缙绅中~。(明·东鲁古狂生《醉醒石》第九回) 【拼音码】swwt 【用法】动宾式;作谓语;含贬义 【英文】regard as dangerous road
视为畏途的俄文翻译,视为畏途俄文怎么说,怎么用俄语翻译视为畏途,视为畏途的俄文意思,視為畏途的俄文,视为畏途 meaning in Russian,視為畏途的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。