谱代大名的俄文
发音:
用"谱代大名"造句谱代大名 перевод
俄文翻译手机版
- Фудай (статус)
- "大名" 俄文翻译 : pinyin:dàmíng1) громкое имя; слава, известность2) вежл. Ваше имя; как Вас зовут?; как Ваше имя?
- "代大会" 俄文翻译 : pinyin:dàidàhuì(сокр. вм. 代表大會) съезд
- "大名 (称谓)" 俄文翻译 : Даймё
- "大名人" 俄文翻译 : Персоналии:Дамин
- "大名县" 俄文翻译 : Дамин (Ханьдань)
- "大名辞" 俄文翻译 : pinyin:dàmíngcíлог. больший термин
- "久闻大名" 俄文翻译 : pinyin:jiǔwéndàmíngбыть давно наслышанным о доброй славе (кого-л.); вежл. (при знакомстве) давно наслышан о Вас, давно мечтаю с Вами познакомиться
- "亲藩大名" 俄文翻译 : Симпан
- "四大名著" 俄文翻译 : четыре классических романа
- "外样大名" 俄文翻译 : Тодзама
- "大名町教会" 俄文翻译 : Собор Даймёмати
- "大名鼎鼎" 俄文翻译 : [dàmíng dǐngdǐng] обр. пользоваться громкой известностью; прославленный; знаменитый
- "尊性大名" 俄文翻译 : pinyin:zūnxìngdàmíngвежл.1) Ваша фамилия2) как Ваша фамилия (и имя)?
- "顶顶大名" 俄文翻译 : pinyin:dǐngdǐngdàmíngпользоваться отличной репутацией; с честью носить славное имя
- "鼎鼎大名" 俄文翻译 : [dǐngdǐng dàmíng] обр. пользующийся широкой известностью; знаменитый
- "1940年代大洋洲" 俄文翻译 : 1940-е годы в Океании
- "1950年代大洋洲" 俄文翻译 : 1950-е годы в Океании
- "1990年代大洋洲" 俄文翻译 : 1990-е годы в Океании
- "2000年代大洋洲" 俄文翻译 : 2000-е годы в Океании
- "2010年代大洋洲" 俄文翻译 : 2010-е годы в Океании
- "2020年代大洋洲" 俄文翻译 : 2020-е годы в Океании
- "千代大海龙二" 俄文翻译 : Тиётайкай Рюдзи
- "历代大师画廊" 俄文翻译 : Галерея старых мастеров
- "各年代大洋洲" 俄文翻译 : Десятилетия в Океании
- "谱久村圣" 俄文翻译 : Фукумура, Мидзуки
- "谱 (泛函分析)" 俄文翻译 : Спектр оператора
谱代大名的俄文翻译,谱代大名俄文怎么说,怎么用俄语翻译谱代大名,谱代大名的俄文意思,譜代大名的俄文,谱代大名 meaning in Russian,譜代大名的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。