查电话号码 繁體版 English Русский
登录 注册

选备的俄文

发音:  
选备 перевод

俄文翻译手机手机版

  • pinyin:xuǎnbèi
    выбранный, отборный
  • "选壻窗" 俄文翻译 :    pinyin:xuǎnxùchuāngокно выбора себе жениха (по преданию замаскированное окно было устроено в кабинете отца 6 дочерей, чтобы они могли выбрать себе женихов из числа знатных посетителей отца, дин. Тан)
  • "选士" 俄文翻译 :    pinyin:xuǎnshì1) выдающийся (лучший) кандидат (представленный провинцией)2) выбирать достойных (для государственной службы)
  • "选官" 俄文翻译 :    pinyin:xuǎnguān1) аттестация (отбор) чиновников2) чиновник, ведающий аттестацией чиновников
  • "选型交配" 俄文翻译 :    Ассортативное спаривание
  • "选官图" 俄文翻译 :    pinyin:xuǎnguāntú?служебная карьера? (название настольной игры; с дин. Сун)
  • "选场" 俄文翻译 :    pinyin:xuǎnchǎngместо отбора (путём экзамена); место аттестации
  • "选定" 俄文翻译 :    pinyin:xuǎndìngизбирать, выбирать, отбирать; назначать по выбору; выбор; отобранный; избранный
  • "选器 селектор" 俄文翻译 :    预
  • "选定商品标准化专家组" 俄文翻译 :    группа экспертов по выработке качественных норм для отдельных сырьевых товаров

例句与用法

  • 有关战争罪,她宁可选备选案文2。
    Что касается военных преступлений, то она предпочитает вариант 2.
  • 至于战争罪的起点界限,他宁可选备选案文1。
    Что касается пороговых ограничений по военным преступлениям, то он предпочитает вариант 1.
  • 有关武器的B(o)节,他宁可选备选案文2。
    Что касается раздела В о) об оружии, то он предпочитает вариант 2.
  • 因此他宁可选备选案文3,但可以接受备选案文2作为妥协办法。
    Поэтому он отдает предпочтение варианту 3, но мог бы в духе компромисса согласиться и с вариантом 2.
  • 所以,法国代表团赞成选备选案文B,而且可以把它简化一下,删除第1、2款草案。
    В силу этого его делегация отдает пред-почтение варианту В, который можно было бы упростить, исключив проекты пунктов 1 и 2.
  • 有关B(o)节,他宁可选备选案文2,但备选案文3作为妥协的解决办法也许更好。
    Что касается раздела В (о), то он предпочитает вариант 2, но в качестве компромисса более предпочтительным может оказаться вариант 3.
  • 所以,法国代表团赞成选备选案文B,而且可以把它简化一下,删除第1、2款草案。
    В силу этого его делегация отдает пред-почтение варианту В, который можно было бы упростить, исключив проекты пунктов 1 и 2.
  • 战争罪应无起点界限规定,所以她宁可选备选案文3,但可支持备选案文2作为妥协办法。
    В отношении военных преступлений не должно быть никаких пороговых ограничений, поэтому она предпочитает вариант 3, но может поддержать вариант 2 в качестве компромисса.
  • 2006年,评估了商用八溴二苯醚管理选备选办法,为日[后後]有关限制的谈判打下了基础。
    В 2006 году была произведена оценка вариантов регулирования к-октаБДЭ для создания основы для последующих переговоров об ограничениях.
  • 2006年,评估了商用八溴二苯醚管理选备选办法,为日[后後]有关限制的谈判打下了基础。
    В 2006 году была произведена оценка вариантов регулирования коктаБДЭ для создания основы для последующих переговоров об ограничениях.
  • 更多例句:  1  2
用"选备"造句  
选备的俄文翻译,选备俄文怎么说,怎么用俄语翻译选备,选备的俄文意思,選備的俄文选备 meaning in Russian選備的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。