逸出的俄文
音标:[ yìchū ] 发音:
"逸出"的汉语解释用"逸出"造句逸出 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:yìchū
1) выскочить, выбежать (из), освободиться (от); уйти (из, от)
2) превосходить, опережать (кого-л.); быть выше (чего-л., напр. рамок, лимита)
- "逸出键" 俄文翻译 : эске́йпкла́виша эске́йп
- "逸兴" 俄文翻译 : pinyin:yìxīngвзлёт мысли, вдохновенный порыв (в поэзии); возвышенные интересы
- "逸兔" 俄文翻译 : быстроногий заяц
- "逸事" 俄文翻译 : pinyin:yìshìсобытие, не зарегистрированное в официальной истории, предание, не канонизированное в официальных источниках; быль
- "逸劳" 俄文翻译 : pinyin:yìláoотдых и труд, досуг и работа
- "逸书" 俄文翻译 : pinyin:yìshū1) давно утерянные древние книги2) вновь открытый (в начале дин. Хань) (вариант текста) ?Шу-цзин?
- "逸口" 俄文翻译 : pinyin:yìkǒuсоскочить с языка; обмолвиться, оговориться, проболтаться, сказать не так, как следовало бы; обмолвка
- "逸乐" 俄文翻译 : pinyin:yìlèрадость, блаженство, наслаждение, удовольствие
- "逸品" 俄文翻译 : pinyin:yìpǐn1) исключительные личные качества2) выдающиеся произведения3) редкостные (превосходные) вещи
例句与用法
- (a) 取决于最初水平和氨逸出量。
a) В зависимости от начальных уровней и проскока аммиака. - 使用先进技术,可以预测有无耗损臭氧的气体从南极洲逸出进入低纬度地区。
Современная технология позволяет прогнозировать поступление воздуха с пониженным содержанием озона из Антарктики в нижние широты76. - 为了研讨会的使用,“渗出”一词界定为“注入的CO2从封存储层中逸出”。
Для целей рабочего совещания термин "просачивание" был определен как "утечка закаченного CO2 из накопителя, предназначенного для хранения". - 如果工厂配备防止有害烟雾逸出的适当过滤器和涤气器,这个方法对环境是无害的。
Это экологически безвредный метод при условии, что завод оборудован современными фильтрами и дымоуловителями, необходимыми для улавливания вредных газов. - 在气化氧很慢地或根本不能从安全活门逸出的情况下,尚余氧便具有足以使储箱毁掉的能量。
В случае медленного выхода испаряющегося кислорода через предохранительный клапан или отсутствия такого выхода энергии оставшегося кислорода достаточно для разрушения бака. - 此外,有些缔约方(诸如,德国)已计划收集或焚烧矿井逸出的甲烷;澳大利亚有利用甲烷发电自愿措施。
Кроме того, некоторые Стороны (например, Германия) планируют осуществлять улавливание выбросов CH4 из шахт и их сжигание в факелах; в Австрии предпринимаются добровольные меры для использования CH4 в целях производства электроэнергии.