陷井的俄文
发音:
"陷井"的汉语解释用"陷井"造句陷井 перевод
俄文翻译手机版
- западня
- "陷于慌乱" 俄文翻译 : дрогнуть
- "陷于崩溃的国家" 俄文翻译 : государство в состоянии развала
- "陷假" 俄文翻译 : pinyin:xiànxiáпогрязать в пороках; быть замешанным в злоупотреблениях
- "陷于…状态" 俄文翻译 : очутиться
- "陷入" 俄文翻译 : [xiànrù] 1) попасть; завязнуть; провалиться (напр., в болото) 2) попасть (напр., в затруднительное положение); оказаться (в неприятной ситуации) 3) погрузиться (напр., в размышления)
- "陷于" 俄文翻译 : [xiànyú] см. 陷 3)
- "陷入僵局" 俄文翻译 : зайти в тупик
- "陷中" 俄文翻译 : pinyin:xiànzhōngкит. мед. ямка (впадина) между костями
- "陷入某种境地" 俄文翻译 : очутиться
例句与用法
- 行进图可以帮助我们摆脱这一陷井。
Этот план осуществления может помочь нам вырваться из этой ловушки. - 债务陷井使得债务国陷入贫穷。
Долговой капкан, в котором оказались страны-должники, обрек их на нищету. - 他确实设计了一个小小的陷井,让人真想往里跳。
Он, собственно, расставил небольшую, но весьма соблазнительную ловушку. - 然而,仅仅强调技术会掉入技术决定一切的陷井。
Однако, концентрируя свое внимание только на технологии, мы рискуем оказаться технологическими детерминистами. - 第二,人们不应陷入将被告分为大鱼和小鱼的陷井。
Во-вторых, не следует попадать в ловушку и разделять обвиняемых на важных и второстепенных. - 西方接受这种情形的人正在落入恐怖主义分子的陷井。
Те люди в западных странах, которые поддаются этим страхам, попадают в ловушку террористов. - 前面的道路很长,和平进程充满着必须逾越的陷井和矛盾。
Впереди у нас длинная дорога, и мирный процесс чреват опасностями и противоречиями, которые необходимо преодолеть. - 芬兰代表欧洲联盟提出的决议草案表明它已落入了一个陷井。
Проект резолюции, представленный Финляндией от имени Европейского союза, показывает, что авторы попали в ловушку. - 他还提请注意在使用“参与”这一概念时可能存在的许多陷井。
Он также высказал опасение относительно множества ловушек, кроющихся в употреблении термина "участие".