查电话号码 繁體版 English Русский
登录 注册

隔代的俄文

音标:[ gédài ]  发音:  
"隔代"的汉语解释用"隔代"造句隔代 перевод

俄文翻译手机手机版

  • pinyin:gédài
    через поколение (поколения)
  • "隔代遗传" 俄文翻译 :    атави́зм
  • "隔代遗传的" 俄文翻译 :    атависти́ческий
  • "表观遗传的隔代效应" 俄文翻译 :    Эпигенетическое наследование
  • "隔世之感" 俄文翻译 :    pinyin:géshìzhīgǎnчувство, будто перенёсся в другой мир (век); ощущение иного мира (века)
  • "隔世" 俄文翻译 :    pinyin:géshìчерез поколение (поколения)
  • "隔不住" 俄文翻译 :    pinyin:gébuzhù(никак) не выдержать, не (смочь) удержаться, не сдержаться
  • "隔三跳两" 俄文翻译 :    pinyin:jiēsāntiàoliǎng(работать) бессистемно; беспорядочно, непоследовательно; с пятого на десятое
  • "隔八相生" 俄文翻译 :    pinyin:gébāxiāngshēngкит. муз.* построение ступеней хроматического звукоряда по чистой квинте (способ темперации и создания камертонных дудочек)
  • "隔三插五" 俄文翻译 :    pinyin:gésānchāwǔдиал. через три-пять дней, каждые три-пять дней, раз в три-пять дней
  • "隔出" 俄文翻译 :    отделять

例句与用法

  • 隔代家庭可以是多种原因所造成。
    Семьи с пропущенным поколением могут возникать по ряду причин.
  • 由于隔代不理解,沟通有障碍。
    Может быть нарушено общение вследствие отсутствия взаимопонимания между поколениями.
  • 一般来说,隔代家庭大多在农村地区生活,家境较贫苦。
    Как правило, семьи с пропущенным поколением проживают преимущественно в сельских районах и обычно являются малоимущими.
  • 预期下个十年将发生实质性的隔代变化,这往往会降低性别上的不平衡。
    Ожидаемые в следующем десятилетии существенные демографические изменения будут способствовать сглаживанию неравенства между полами.
  • 妇女丧失机会还会产生隔代影响,因为儿童在健康、教育和福利方面受到不利影响。
    Лишение женщин перспектив также связано с последствиями для поколений, поскольку это негативно влияет на здоровье, образование и благополучие детей.
  • 一个重要的研究结果涉及“隔代”家庭,在这种安排中,子女不在,老人与孙辈同住。
    Следует отметить данные, касающиеся семей с «отсутствующим поколением» — когда пожилые люди проживают со своими внуками, но без детей.
  • 2002年,打击家庭暴力平台组织了题为“家庭背景中的暴力,隔代人共同生活”的会议。
    в замечаниях, касающихся статьи 4.
  • 儿童代表与国家元首和其他政府官员进行隔代对话,突出说明了就儿童关切的问题交换看法的重要性。
    Они участвовали также в Детском форуме, предшествовавшем специальной сессии.
  • 保护性社会规范,如重视教育、提倡负责任性行为、鼓励隔代沟通,都可以帮助预防危险行为。
    Предотвращению опасного поведения могут способствовать защитные социальные нормы, например, уделение первостепенного внимания образованию, поощрению ответственного сексуального поведения и общению между представителями различных поколений.
  • 社会保护可防止家庭贫穷状况恶化,使家庭有钱让子女上学和获得保健,有助于阻止贫穷隔代延续。
    Она удерживает семьи от дальнейшего обнищания и позволяет им вкладывать средства в образование и медицинское обеспечение детей, содействуя таким образом предотвращению перехода нищеты в следующее поколение.
  • 更多例句:  1  2
用"隔代"造句  

其他语种

  • 隔代的英语:throwback ◇隔代遗传 atavism; reversion
  • 隔代什么意思:犹隔世。     ▶ 《晋书‧列女传序》: “徽烈兼劭, 柔顺无愆, 隔代相望, 谅非一绪。” II 犹隔世。     ▶ 《晋书‧列女传序》: “徽烈兼劭, 柔顺无愆, 隔代相望, 谅非一绪。”
隔代的俄文翻译,隔代俄文怎么说,怎么用俄语翻译隔代,隔代的俄文意思,隔代的俄文隔代 meaning in Russian隔代的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。