隔离区的俄文
发音:
用"隔离区"造句隔离区 перевод
俄文翻译手机版
- зона разъединения
буферная зона
- "实体间隔离区" 俄文翻译 : зона разъединения между образованиями
- "切尔诺贝利隔离区" 俄文翻译 : Зона отчуждения Чернобыльской АЭС
- "议定停火隔离区" 俄文翻译 : зона разъединения вдоль согласованной линии прекращения огня
- "车诺比隔离区鬼镇" 俄文翻译 : Населённые пункты Чернобыльской зоны отчуждения (Украина)
- "隔离区回返与重建程序" 俄文翻译 : "процедура
- "分离区" 俄文翻译 : зона разъединениябуферная зона
- "隔离" 俄文翻译 : [gélí] отделить; изолировать; разделить 种族隔离 [zhǒngzú gélí] — расовая сегрегация; апартеид 隔离室 [gélíshì] мед. — изолятор
- "隔离墙" 俄文翻译 : разделительная стенастенаограничение в соответствии с корпоративными стандартами
- "隔离室" 俄文翻译 : pinyin:gélíshìмед. изолятор, изоляционная камера
- "隔离岛" 俄文翻译 : Остров проклятых
- "隔离所" 俄文翻译 : pinyin:gélísuǒизолятор
- "隔离的" 俄文翻译 : уединённыйизоляционный
- "隔离线" 俄文翻译 : pinyin:gélíxiànэкранированный провод
- "隔离间" 俄文翻译 : pinyin:gélíjiānтех. камера; бокс
- "事务隔离" 俄文翻译 : Уровень изолированности транзакций
- "光学隔离器" 俄文翻译 : Оптический изолятор
- "宗教隔离" 俄文翻译 : Религиозная сегрегация
- "弹药隔离片" 俄文翻译 : прокладка
- "性别隔离" 俄文翻译 : гендерный апартеид
- "生殖隔离" 俄文翻译 : Репродуктивная изоляция
- "电气隔离" 俄文翻译 : Гальваническая развязка
- "种族隔离" 俄文翻译 : [zhǒngzú gélí] сегрегация; апартеид
- "纵深隔离墙" 俄文翻译 : передовая стена
- "职业隔离" 俄文翻译 : сегрегация в области занятости
- "隔离使用" 俄文翻译 : контролируемое использованиеограниченное использование
- "隔离体图" 俄文翻译 : Диаграмма Максвелла — Кремоны
例句与用法
- 这一隔离区被称为“临时安全区”。
Зона разъединения должна была называться «временной зоной безопасности». - 部队在隔离区开展了实地扫雷工作。
Силы осуществляли оперативное разминирование в районе разъединения. - 这一隔离区将成为临时安全区。
Такая зона разъединения будет представлять собой временную зону безопасности. - 本文件中将此隔离区称为“临时安全区”。
Эта зона разъединения в настоящем документе называется «временной зоной безопасности». - 隔离区内有人居住,治安由叙利亚当局维持。
Район разъединения населен, и порядок в нем поддерживается сирийскими властями. - 除了观察员部队,隔离区内不应有武装部队。
В районе разъединения не должно быть никаких военных сил, кроме СООННР. - 在隔离区居住和维持治安的是叙利亚当局。
Район разъединения населен, и порядок в нем поддерживается властями Сирийской Арабской Республики. - 隔离区中不应进行任何类型的军事活动。
В районе разделения не должна вестись какая бы то ни было военная деятельность. - 此外,叙利亚在隔离区的非法活动大幅度增加。
Кроме того, существенно активизировалась незаконная деятельность на сирийской стороне района разъединения. - 除观察员部队外,隔离区内不准有任何军事力量。
В этом районе не могут находиться никакие другие вооруженные силы, кроме СООННР.
其他语种
隔离区的俄文翻译,隔离区俄文怎么说,怎么用俄语翻译隔离区,隔离区的俄文意思,隔離區的俄文,隔离区 meaning in Russian,隔離區的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。