查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

鞭长莫及的俄文

音标:[ biānchángmòjí ]  发音:  
"鞭长莫及"的汉语解释用"鞭长莫及"造句鞭长莫及 перевод

俄文翻译手机手机版

  • pinyin:biānchángmòjí
    (даже) длинной плетью не достать (живота лошади) (обр. в знач.: руки коротки; вне пределов досягаемости; сил не хватает)
  • "噬脐莫及" 俄文翻译 :    pinyin:shìqímòjíкусать себе nyпок (не достанешь) (ср.: кусать локти; обр.: а) о недостижимом; б) о позднем раскаянии)
  • "望尘莫及" 俄文翻译 :    [wàng chén mò jí] обр. значительно уступать; в подмётки не годиться кому-либо
  • "鞭镫" 俄文翻译 :    pinyin:biāndèngплеть (нагайка) и стремена
  • "鞭迫" 俄文翻译 :    pinyin:biānpòподстёгивать, подхлёстывать; заставлять
  • "鞭鞘" 俄文翻译 :    pinyin:biānqiàoкнут, плеть, хлыст
  • "鞭辟近里" 俄文翻译 :    pinyin:biānbìrùlǐпопасть не в бровь, а в глаз; остро критиковать; делать существенные замечания
  • "鞭鱼" 俄文翻译 :    pinyin:biānyúзоол. Yozia wakanoure (разновидность японской иглы-рыбы)
  • "鞭辟入里" 俄文翻译 :    pinyin:biānbìrùlǐпопасть не в бровь, а в глаз; остро критиковать; делать существенные замечания
  • "鞭鼓" 俄文翻译 :    pinyin:biāngǔ1) малый военный барабан2) отклик, эхо; содействие
  • "鞭辟" 俄文翻译 :    pinyin:biānbìхлестать, подстёгивать; гнать, погонять
  • "鞮" 俄文翻译 :    pinyin:dī; tí1) * сапоги2) переводчик (толмач) для языков западных инородцевДи, Ти (фамилия)

例句与用法

  • 不论在哪里,凡是国家鞭长莫及的地区都有危险。
    Угроза всегда появляется там, где государство утрачивает контроль.
  • 因为他们鞭长莫及
    Это было не в их силах.
  • 面临风险最大且国家当局最鞭长莫及的人群也是最边远的人群。
    Население, подвергающееся самому высокому риску и оказывающееся вне всякого внимания со стороны государственных властей, является также населением, доступ к которому крайне затруднен.
  • 学校预防工作很重要,但对不上学的边缘青少年(如街头儿童)鞭长莫及
    Профилактическая работа в учебных заведениях важна, однако она не затрагивает маргинальные слои молодежи (например, беспризорных детей), которые не посещают школы.
  • 曾几何时,安理会力不从心,鞭长莫及,而今安理会已是到处插手,贪食不化。
    Было время, когда в Совете содержание выходило за рамки сказанного, но сегодня заявления выходят за рамки содержания.
  • 那里积聚了大量的武器弹药,国际控制又鞭长莫及,严重威胁区域和平与安全。
    Большое количество вооружений и боеприпасов, на которые не распространяется режим международного контроля, представляет собой серьезную угрозу для международного мира и безопасности.
  • 曾几何时,安理会力不从心,鞭长莫及,而今安理会已是到处插手,贪食不化。
    Было время, когда сфера охвата полномочий Совета была больше того, что он мог сделать, а сегодня он делает больше того, что соответствует его полномочиям.
用"鞭长莫及"造句  

其他语种

  • 鞭长莫及的泰文
  • 鞭长莫及的英语:(力所不及) be beyond one's grasp [control]; beyond one's ability to; beyond the reach of one's power [authority]; cannot do it, much as one would like to; even a very long lash will not reach it.; out of ...
  • 鞭长莫及的法语:être hors de portée de qn;le fouet si long soit-il,ne peut atteindre(le poitrail du cheval)./le pouvoir ne s'étend pas aux régions lointaines.
  • 鞭长莫及的日语:〈成〉思うにまかせないこと,また離れすぎていて統治力の及ばないこと. 『語源』《左传》(『左伝』)に見える“虽鞭之长,不及马腹fù”(むちが長くても馬の腹を打つべきではない)から.
  • 鞭长莫及的韩语:【성어】 채찍은 길더라도 말의 배에는 미치지 않는다; 채찍은 길더라도 말의 배를 때려서는 안 된다는 것이 원래의 뜻이지만 지금은 역량이 미치지 못함을 비유함. =[鞭长不及马腹]
  • 鞭长莫及什么意思:biān cháng mò jí 【解释】原意是鞭子虽长,也不能打马肚子。比喻相隔太远,力量达不到。 【出处】《左传·宣公十五年》:“虽鞭之长,不及马腹。” 【示例】除掉腹地里几省外国人~,其余的虽然没有摆在面子上瓜分,暗地里都各有了主子了。(《官场现形记》第五十四回) 【拼音码】bcmj 【灯谜面】隔黄河赶牛站在山顶赶大车 【用法】紧缩式;作谓语;表示距离远而无力相助 【英文】too ...
鞭长莫及的俄文翻译,鞭长莫及俄文怎么说,怎么用俄语翻译鞭长莫及,鞭长莫及的俄文意思,鞭長莫及的俄文鞭长莫及 meaning in Russian鞭長莫及的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。