繁體版 English Francais
登录 注册

合同生效

"合同生效"的翻译和解释

例句与用法

  • This insurance contract will be effective when the policy is issued by the underwriter and when the insurance premium is received according to the terms of the contract by this company
    本保险合同自保险人核保并签发保险单后成立,自投保人依约缴费后生效,保险人自本保险合同生效后开始承担保险责任。
  • The parties hereby agree to establish the company promptly after the effective date in accordance with the ejv law , the ejv implementing regulations , other applicable laws , and the provisions of this contract
    参考译文:双方特此同意在本合同生效后依照合资企业法、合资企业法实施条例、其他相关法律以及本合同的条款及时成立合营公司。
  • Once a contract becomes effective , a party may not refuse to perform its obligations thereunder on grounds of any change in its name or change of its legal representative , person in charge , or the person handling the contract
    第七十六条合同生效后,当事人不得因姓名、名称的变更或者法定代表人、负责人、承办人的变动而不履行合同义务。
  • Article 76 once a contract becomes effective , a party may not refuse to perform its obligations thereunder on grounds of any change in its name or change of its legal representative , person in charge , or the person handling the contract
    第七十六条合同生效后,当事人不得因姓名、名称的变更或者法定代表人、负责人、承办人的变动而不履行合同义务。
  • The current law of guarantees confuses the taking effect of pledge contract with the establishment of pledge right by staling that the pledge contract takes effect from the day it is registered . this should be improved in law - making later
    但我国现行《担保法》混淆了质押合同生效与质权的成立,而说成质押合同自登记之日起生效,在以后立法中应予修正。
  • Additional ? agreement ? for ? any ? other ? service , ? which ? employer ? entrusts ? designer ? to ? provide , ? however , ? out ? of ? the ? scope ? of ? the ? contract , ? shall ? be ? signed ? and ? the ? payment ? shall ? be ? paid ? correspondingly
    8本合同生效后,按规定应到项目所在地省级建设行政主管部门规定的审查部门备案;双方认为必要时,到工商行政管理部门鉴证。双方履行完合同规定的义务后,本合同即行终止。
  • The order is irrevocable and payable if not revoked by registered letter within ten days of the date of order . date of postage is considered . costs per year amount to us $ 981 and become due upon issue of invoice
    如果在合同生效的十天内注册信没被退回就认为这次的合同是不可撤消和可被支付的合同了,需考虑资费的日期.每年预计花费在981美圆,然后都应该开取其相应发票
  • In consideration of the tight relationship between marine insurance contract and the principle of insurable interest and the principle of utmost good faith , this paper discusses the two principles particularly and separately
    鉴于保险利益原则和最大诚信原则与海上保险合同效力的密切关系,本文专章就这两项原则对海上保险合同生效以及效力变动的影响进行了阐述。
  • Once the contract is in operation , the deposit will not be returned if second party does not carry out the contract ; the deposit will be doubly returned if first party fails to fulfill second party ' s need ( delay , vehicle failure , and etc
    自本合同生效之时起,如乙方不履行此合同,定金不予退还;如甲方(迟到、车辆故障等)原因影响乙方行程,甲方应双倍退还定金。
  • The party concerned , who disobeys precontractual obligations on purpose or by mistake before the contract goes into effect and results in the failure , effectiveness , change and cancellation of the contract , will take liability for culpa in contrahendo
    摘要在合同生效之前,当事人因故意或过失违反先合同义务,导致合同不成立、合同无效或被变更、撤销的,均应承担缔约过失责任。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"合同生效"造句  
英语→汉语 汉语→英语