" gracious heavens , m . de villefort , " said ren e , becoming more and more terrified ; " you surely are not in earnest . 维尔福先生, ”蕾妮说,她已愈来愈害怕了, “您不是在开玩笑吧? ”
Ren zellweger in cold mountain got the oscar for best supporting actress in the 76th oscar awards 蕾妮?齐维格在第76届奥斯卡金像奖颁奖典礼上凭借其在《冷山》中的表演获得奥斯卡最佳女配角奖。
" you will present my excuses to the marquise and mademoiselle ren e , whom i leave on such a day with great regret . “您代我向夫人和蕾妮小姐表示歉意吧,我今天就这样离开她们,的确是非常抱歉的。 ”
Then , internally , " if ren e could see me , i hope she would be satisfied , and would no longer call me a decapitator . 然后,心想假如蕾妮看到我这个样子和场合,她一定很满意,一定不会再叫我刽子手了。
Cried ren e , clasping her hands , and looking towards her lover with piteous earnestness , " be merciful on this the day of our betrothal . 蕾妮紧握着他的双手喊道, “今天是我们订婚的日子,你可要对那人宽大一点啊! ”
The remains of poor ren e were already deposited there , and now , after ten years of separation , her father and mother were to be reunited with her 可怜的蕾妮早已等在那儿,十年的分别以后,现在她又可以和她的父母相聚在一起了。
" but , " said ren e , " this letter , which , after all , is but an anonymous scrawl , is not even addressed to you , but to the king s attorney . “可是, ”蕾妮说, “这必竟只是一封乱写的匿名信,况且又不是写给你的,这是写给检察官的。 ”
" dear mother , " interposed ren e , " you know very well it was agreed that all these disagreeable reminiscences should forever be laid aside . “亲爱的妈妈, ”蕾妮插进来说: “您是知道的,大家早已讲好了的,别再提这些讨厌的往事了。 ”
" i don t know anything about that , " replied ren e ; " but , m . de villefort , you have promised me - have you not ? - always to show mercy to those i plead for . “那种事我一点都不懂, ”蕾妮回答, “可是,不管怎样维尔福先生,您已经答应过我不是吗?
" so serious that i must take leave of you for a few days ; so , " added he , turning to ren e , " judge for yourself if it be not important . “严重到我不得不离开你们几天,所以, ”他又转过身去向蕾妮说“是的,事情是否严重,您自己是可想而知的。 ”