查电话号码 繁體版 English Francais日本語
登录 注册

しつけ造句

"しつけ"是什么意思  
造句与例句手机版
  • また指をセンサ面に強く押しつけることによって,接触面はある程度まで広がる.
    同时,把手指用力挤压在探测面上也可以在一定程度上扩大接触面。
  • このようにセンサ面と指の接触面積は,指をセンサ面に強く押しつけることで拡大する.
    因此在增大手指挤压探测面的力度时,探测面和手指的接触面积会扩大。
  • この指の押しつけ強さによる接触面積変化を利用することでクリック操作を実現することも可能である.
    通过利用这种手指的挤压强度引起的接触面积变化也能够实现点击操作。
  • 「人に笑われないようにする」というムラのしつけの影響は今でも我々の内面に色濃く残る。
    “不被别人嘲笑”这种村子里的家教思想的影响,至今在我们的内心世界还残留着很浓重的色彩。
  • さらに,アスペクト形式は,動詞語幹によって叙述されるコト的意味(プロポジション)に新たな枠組を押しつけ
    而且,体形式根据动词词干为所叙述的事物性含义(陈述)加上了新的框架。
  • これに加えて,指の押しつけの強さによって接触面積が拡大?縮小することを利用して,クリック操作も実現可能である.
    而且,根据手指挤压的强度可以扩大或缩小接触面积,利用这一点也能够实现点击操作。
  • 指を平板に押しつけて接触面に対して接線方向に動かす運動は,弾性球と剛体平板との接触として考えることができる.
    把手指挤压在平板上并针对接触面改变切线方向的动作可以想象成弹性球和刚体平板的接触。
  • 単純なPTAでは,mobile plaqueを安全に血管壁に押しつけて血管拡張を得られる確信は持てない。
    还不能确信,在单纯的PTA中,把mobile plaque安全地压到血管壁,可以使血管得到扩张。
  • 図10はセンサ面に指を押しつけたときの接触面を7×7近傍の平滑化フィルタをかけた後,適当な閾値で二値化した画像である.
    图10是把手指挤压在探测面时,将接触面进行7×7左右的平滑滤波后,在经过适当的阈值二值化后的图像。
  • それが免罪符ではないのだが,万が一,事故が起きてしまったら,責任を単純に個人に押しつけず,みんなで考えていただきたい。
    这个虽然不是免罪符,但是万一事故发生的话,不能单纯的把责任强加给个人,希望大家一起来考虑解决方法。
  • It's difficult to see しつけ in a sentence. 用しつけ造句挺难的
  • 人の指のような半球状弾性体を剛体平板に押しつけたまま接線方向に微小変位させると,”初期滑り”と呼ばれる部分的な滑りが発生する.
    把人的手指等半球状弹性体挤压在刚体平板的同时稍微改变切线方向后,会产生被称为“初期滑动”的局部性滑动。
  • さらに,母ザルから乳首を含むことを拒否された場合でも,身体を地面などに押しつけてギャーギャーと強く鳴く「かんしゃく」行動は観察されなくなった。
    此外,即使在被母猴吸允口含乳头时,也没有观察到将身体按在地上,发出嗷嗷激烈尖叫发脾气现象。
  • 古くからある家庭教育である「しつけ」は,一人前の社会人にすることであったが,イエの中では「叱る」こと,ムラでは「ちょう笑」につながった。
    自古家庭教育“家教”,能把一个人培养成独立的社会人,但是家里的“训斥”往往是与村子里的的“嘲笑”相关联的。
  • その一方で,我々を取り巻く環境は大きな変貌を遂げ,従来の「しつけ」という方法を離れて,より広い意味での家庭教育を考える必要がある。
    另一方面,围绕着我们的环境在发生巨大变化的同时,脱离开从前的“家教”方法,思考更广泛意义上的家庭教育是十分有必要的。
  • 実際の粘土において,異なる表面を融合させるためには,それらの表面をただ接触させるだけではなく,ある程度の強さの力で押しつけるなどの操作が必要になる.
    在实际的粘土中,要想使不同的表面进行融合,不仅要使这些表面进行接触,还要用一定强度的力去挤压等操作。
  • 緩和ケア,緩和ケアチームとはこうあるべきであるという論理だけを受け持ち医側に押しつけていては,チームへの依頼は減ってくることが多い。
    理论上强调说姑息护理、姑息护理小组一定要这样做那样做的情况对负责医师施加压力,造成小组工作数量要求减少的情况常有发生。
  • ポインティングデバイスの操作方法としては,指を指紋撮像センサ表面に軽く押しつけた状態で接触面に対して接線方向に指をわずかにずらす方法をとる.
    至于定点装置的操作方法,可以采用把手指轻微挤压在指纹摄像传感器表面,并针对接触面在切线方向上稍微移动手指的方法。
  • このような議論における姿勢は,一方的に自分の解釈を押しつけるのではなく他者の考えを尊重しつつ相互理解を深めていくという点で非常に重要であると考える.
    我们认为这种议论中的姿态不是单方面强加自己的解释,而是在不断尊重他人的考虑,加深相互理解的方面非常重要的。
  • ここで,指を平板に押しつけながら接触面に対して完全には滑らない程度(最大4[mm]程度の移動)にずらす動作を,指の”ずらし動作”と呼ぶことにする.
    这里,当手指挤压在平板上时,把手指针对接触面的无法完全滑动的限度(最大为4mm程度的移动)上的移动动作,称为手指的“偏移动作”。
  • CPCを使用前に粉剤?液剤をよく練和すること,それでも出血がコントロールできないときは粘土の硬さで壁面に強く押しつけて壁面からの止血を行いつつ使用すること。
    使用CPC之前将粉剂、液体剂充分混合的情况,但是在出血无法控制的时候凭借粘土的硬度强力压在壁面一直使用从壁面进行止血的情况。
  • 更多造句:  1  2
如何用しつけ造句,用しつけ造句しつけ in a sentence, 用しつけ造句和しつけ的例句由查查汉语词典提供,版权所有违者必究。