查电话号码 繁體版 English Francais日本語한국어ไทย
登录 注册

造句

"厮"是什么意思  
造句与例句手机版
  • 戕戮杀是他的家常便饭
  • “有人找你。”小说。
  • 别跟他混他是个无赖。
  • 她却想同他经常守在一起。
  • 他经常和一帮流氓混。
  • “不对!”小还嘴道。
  • 两军杀,难解难分
  • 她像老虎一样扑向他,两人打起来。
  • 我承认,太而博不过是一头能杀的动物。
  • 别跟那伙人混在一起,否则绝没有好下场。
  • 造句挺难的,這是一个万能造句的方法
  • “你要把我掐死了,老板,”小低声说道。
  • 她的脚是由夫人的女佣人和夫人的意大利小照料看。
  • 他们一面咬牙切齿只想诅咒,一面摩拳擦掌准备杀了。
  • 他一直在赛马场、赌桌、斗鸡场以及浪荡挥霍的场所混。
  • 往事,也就是千万不能同年轻姑娘混在一起,使彼得犹豫起来。
  • 天下雨他们乐,因为他们成天价在屋里守就有了强有力的借口了。
  • 后来我才知道游击队的课程里,有这中国古代战争杀呐喊的演习。
  • 象玛丽这样的好姑娘到底为什么要去跟那群疯子混,只有天知道。
  • 那些有夫之妇和有妇之夫,夜夜找对儿混,夜夜总要闹个尽醉方休。
  • 他跟几位女士已混得那么熟悉,她们甚至会当着他的面,毫无顾忌地顶嘴。
  • 更多造句:  1  2  3
其他语种
  • 厮的英语:(多见于早期白话) Ⅰ名词 1.(男性仆人) male servant 短语和例子 2.(对人轻视的称呼) fe...
  • 厮的法语:副 serviteur;domestique~打se battre;en venir aux mains
  • 厮的日语:厮sī (Ⅰ)〈近〉 (1)男性の召使い.下男. 小厮/召使い.小者. (2)やつ.野郎.▼人を軽蔑する呼び方. 这厮/こいつ.この野郎. 那厮/あいつ.あの野郎. (Ⅱ)互いに…し合う. 厮打/殴り合う. 厮杀/殺し合う. 厮混 hùn /いっしょにごろごろする.
  • 厮的韩语:【초기백화】 (1)[명사] 사내종. 하인. 女厮; 계집종 小厮; 동복 (2)[명사] 놈. 자식. [사람을 경시하여 일컫는 말] 这厮; 이놈 那厮; 저 자식 (3)[부사] 서로. 厮拼pīn; 서로 목숨 걸고 싸우다
  • 厮的俄语:= 廝 [sī] 1) книжн. слуга, бой 2) взаимно; друг с другом • - 厮杀
如何用厮造句,用廝造句厮 in a sentence, 用廝造句和厮的例句由查查汉语词典提供,版权所有违者必究。