失魂造句
- 她这回答几乎弄得我失魂落魄。
- 我不愿他们失魂落魄。
- 无怪这个小伙子要为她失魂落魄呢!
- 这个奇怪的作战口号追逼着失魂落魄的敌军。
- 当“上刺刀”的口令传来时,他就变得失魂落魄。
- 穿过过道时,他母亲的声音将他从愤怒的失魂落魄中唤醒。
- 那小伙子失魂落魄的,他们让他当勤务兵,在旅部伺候开饭。
- 他弯下身躯,盯着他,满脸凶相,令人失魂落魄,毛骨悚然。
- 他一直呆呆地望着那地图上的轰炸线,失魂落魄地反复想着,这次是逃避不了啦。
- 大西洋上的狂风怒号,向着那另一些失魂落魄的人们发出一声声冷酷无情的咆哮。
- 用失魂造句挺难的,這是一个万能造句的方法
- 她看看麦克费尔,又看看他太太,这两个人束手无策地站在房间的两头,活象丢魂失魂的,于是她抿了抿嘴。
- 我觉得失魂落魄的你也挺有意思的
- 你挥挥手挥走了我的梦我不堪一击失魂落魄
- 近来他总是失魂落魄的。
- 飞到那儿我们赚了一天,离开那儿我们失魂落魄。
- 她惧怕得失魂丧魄。
- 我真是骑虎难下,再说,这个姑娘已经使我失魂落魄了。
- 我甘愿失魂落魄不管轻重我爱的彼个人敢搁是一个人
- 他说,可能跳河的人:非常容易看出来,就是走起路来失魂落魄的人。
其他语种
- 失魂的英语:be frightened or stricken; be out of one's wits
- 失魂的法语:s’affoler être pris de panique remplir de panique perdre la tête
- 失魂的日语:たまげる;びっくりぎょうてん ;びっくり抑 天
- 失魂的韩语:[동사] 혼나다. 혼이 빠지다. 把他吓得失魂; 그를 혼이 빠지도록 놀라게 하다 =[掉diào魂(儿)]
- 失魂的俄语:паниковать