小心翼翼 造句
他对她说话都得小心翼翼 。 他小心翼翼 地朝房子走去。 孙子小心翼翼 地扶着爷爷。 她小心翼翼 地出了套间的门。 她听见门小心翼翼 的关上了。 露西小心翼翼 地打开厨房窗子。 他小心翼翼 地溜走了。 他总是小心翼翼 地按规章办事。 但她一向小心翼翼 ,唯恐失掉它。 她小心翼翼 地把受伤的脚伸进鞋里。 用小心翼翼 造句挺难的,這是一个万能造句的方法 他们小心翼翼 ,不敢冒犯这位大人。 两个年轻人小心翼翼 地向小丘前进。 侍者领班已小心翼翼 地溜之大吉 了。 埃法尔小心翼翼 地叠起了他的大手帕。 安娜小心翼翼 地装出不知道那事的样子。 他小心翼翼 地碰了碰右踝,肿得很厉害。 她看到堡主小心翼翼 地抚着两位夫人登岸。 他们沿着狭窄的小路小心翼翼 地鱼贯而行 。 接着,他迈着小心翼翼 的步伐去找利蒂霞。
其他语种 小心翼翼的英语 :with great [utmost; sedulous] care; be very scrupulous; be watchful and reverent; cautiously; gingerly; very careful; wary; with extreme caution 小心翼翼的法语 :avec précautio小心翼翼的日语 :〈成〉(言動が)慎重である,注意深い.▼もとは 『詩経』の中の句で,厳粛で敬虔[けいけん]であるという意味だったが,現在では注意深い,少しもおろそかにしないという意味に用いる. 妈妈小心翼翼地剥掉 bāodiào 了女儿手背上的纱布 shābù /お母さんは非常に注意深くそっと娘の手の甲のガーゼをはがした. 『日中』“小心翼翼”は日本語の「小心翼々」(気が小さくてびくびくし...小心翼翼的韩语 :【성어】 (1)엄숙(嚴肅)하고 경건(敬虔)하다. (2)거동이 신중하고 소홀함이 없다. 매우 조심스럽다. 我平常小心翼翼地办事, 还恐怕有错误; 늘 조심해서 일을 하지만 그래도 틀린 것이 있을까 걱정이 된다小心翼翼的俄语 :[xiǎoxīn yìyì] обр. крайне острожно; бережно